タイトル
|
Momotaro or Little Peachling
|
タイトル(カタカナ形)
|
モモタロウ/オア/リトル/ピーチリング
|
タイトル(原綴形)
|
Momotaro or Little Peachling
|
タイトル(ローマ字形)
|
Momotaro/oa/ritoru/pichiringu
|
タイトル(アルファベット・数字を含むカタカナ形)
|
Momotaro/or/Little/Peachling
|
タイトル関連情報
|
桃太郎
|
責任表示
|
David Thompson‖訳
|
責任表示(カタカナ形(統一形))
|
トンプソン,D.
|
責任表示(原綴形(西洋人統一形))
|
Thompson,David
|
責任表示(カタカナ形(西洋人の記述に対応する))
|
David/Thompson
|
責任表示(ローマ字形)
|
Tonpuson,D.
|
付記事項(生没年)
|
1835〜1915
|
記述形典拠コード
|
120003091850002
|
統一形典拠コード
|
120003091850000
|
責任表示
|
Eitaku Kobayashi‖画
|
責任表示(カタカナ形(統一形))
|
コバヤシ,エイタク
|
責任表示(漢字形(西洋人以外の統一形))
|
小林/永濯
|
責任表示(ローマ字形)
|
Kobayashi,Eitaku
|
責任表示(カタカナ形(西洋人以外の記述に対応する))
|
エイタク/コバヤシ
|
責任表示(ローマ字形(西洋人以外の記述に対応する))
|
Eitaku/Kobayashi
|
記述形典拠コード
|
110006764310001
|
統一形典拠コード
|
110006764310000
|
収録ページ
|
4-21
|
タイトル
|
The Tongue‐Cut Sparrow
|
タイトル(カタカナ形)
|
ザ/タン/カット/スパロー
|
タイトル(原綴形)
|
Tongue‐Cut Sparrow
|
タイトル(ローマ字形)
|
Za/tan/katto/suparo
|
タイトル(アルファベット・数字を含むカタカナ形)
|
The/Tongue/Cut/Sparrow
|
タイトル関連情報
|
舌切雀
|
責任表示
|
David Thompson‖訳
|
責任表示(カタカナ形(統一形))
|
トンプソン,D.
|
責任表示(原綴形(西洋人統一形))
|
Thompson,David
|
責任表示(カタカナ形(西洋人の記述に対応する))
|
David/Thompson
|
責任表示(ローマ字形)
|
Tonpuson,D.
|
付記事項(生没年)
|
1835〜1915
|
記述形典拠コード
|
120003091850002
|
統一形典拠コード
|
120003091850000
|
責任表示
|
Eitaku Kobayashi‖画
|
責任表示(カタカナ形(統一形))
|
コバヤシ,エイタク
|
責任表示(漢字形(西洋人以外の統一形))
|
小林/永濯
|
責任表示(ローマ字形)
|
Kobayashi,Eitaku
|
責任表示(カタカナ形(西洋人以外の記述に対応する))
|
エイタク/コバヤシ
|
責任表示(ローマ字形(西洋人以外の記述に対応する))
|
Eitaku/Kobayashi
|
記述形典拠コード
|
110006764310001
|
統一形典拠コード
|
110006764310000
|
収録ページ
|
22-43
|
タイトル
|
The Battle of the Monkey and the Crab
|
タイトル(カタカナ形)
|
ザ/バトル/オブ/ザ/モンキー/アンド/ザ/クラブ
|
タイトル(原綴形)
|
Battle of the Monkey and the Crab
|
タイトル(ローマ字形)
|
Za/batoru/obu/za/monki/ando/za/kurabu
|
タイトル(アルファベット・数字を含むカタカナ形)
|
The/Battle/of/the/Monkey/and/the/Crab
|
タイトル関連情報
|
猿蟹合戦
|
責任表示
|
David Thompson‖訳
|
責任表示(カタカナ形(統一形))
|
トンプソン,D.
|
責任表示(原綴形(西洋人統一形))
|
Thompson,David
|
責任表示(カタカナ形(西洋人の記述に対応する))
|
David/Thompson
|
責任表示(ローマ字形)
|
Tonpuson,D.
|
付記事項(生没年)
|
1835〜1915
|
記述形典拠コード
|
120003091850002
|
統一形典拠コード
|
120003091850000
|
責任表示
|
Eitaku Kobayashi‖画
|
責任表示(カタカナ形(統一形))
|
コバヤシ,エイタク
|
責任表示(漢字形(西洋人以外の統一形))
|
小林/永濯
|
責任表示(ローマ字形)
|
Kobayashi,Eitaku
|
責任表示(カタカナ形(西洋人以外の記述に対応する))
|
エイタク/コバヤシ
|
責任表示(ローマ字形(西洋人以外の記述に対応する))
|
Eitaku/Kobayashi
|
記述形典拠コード
|
110006764310001
|
統一形典拠コード
|
110006764310000
|
収録ページ
|
44-61
|
タイトル
|
The Old Man Who Made the Dead Trees Blossom
|
タイトル(カタカナ形)
|
ジ/オールド/マン/フー/メイド/ザ/デッド/ツリーズ/ブロッサム
|
タイトル(原綴形)
|
Old Man Who Made the Dead Trees Blossom
|
タイトル(ローマ字形)
|
Ji/orudo/man/fu/meido/za/deddo/tsurizu/burossamu
|
タイトル(アルファベット・数字を含むカタカナ形)
|
The/Old/Man/Who/Made/the/Dead/Trees/Blossom
|
タイトル関連情報
|
花咲爺
|
責任表示
|
David Thompson‖訳
|
責任表示(カタカナ形(統一形))
|
トンプソン,D.
|
責任表示(原綴形(西洋人統一形))
|
Thompson,David
|
責任表示(カタカナ形(西洋人の記述に対応する))
|
David/Thompson
|
責任表示(ローマ字形)
|
Tonpuson,D.
|
付記事項(生没年)
|
1835〜1915
|
記述形典拠コード
|
120003091850002
|
統一形典拠コード
|
120003091850000
|
責任表示
|
Eitaku Kobayashi‖画
|
責任表示(カタカナ形(統一形))
|
コバヤシ,エイタク
|
責任表示(漢字形(西洋人以外の統一形))
|
小林/永濯
|
責任表示(ローマ字形)
|
Kobayashi,Eitaku
|
責任表示(カタカナ形(西洋人以外の記述に対応する))
|
エイタク/コバヤシ
|
責任表示(ローマ字形(西洋人以外の記述に対応する))
|
Eitaku/Kobayashi
|
記述形典拠コード
|
110006764310001
|
統一形典拠コード
|
110006764310000
|
収録ページ
|
62-79
|
タイトル
|
Kachi‐Kachi Mountain
|
タイトル(カタカナ形)
|
カチカチ/マウンテン
|
タイトル(原綴形)
|
Kachi‐Kachi Mountain
|
タイトル(ローマ字形)
|
Kachikachi/maunten
|
タイトル(アルファベット・数字を含むカタカナ形)
|
Kachi/Kachi/Mountain
|
タイトル関連情報
|
勝々山
|
責任表示
|
David Thompson‖訳
|
責任表示(カタカナ形(統一形))
|
トンプソン,D.
|
責任表示(原綴形(西洋人統一形))
|
Thompson,David
|
責任表示(カタカナ形(西洋人の記述に対応する))
|
David/Thompson
|
責任表示(ローマ字形)
|
Tonpuson,D.
|
付記事項(生没年)
|
1835〜1915
|
記述形典拠コード
|
120003091850002
|
統一形典拠コード
|
120003091850000
|
責任表示
|
Eitaku Kobayashi‖画
|
責任表示(カタカナ形(統一形))
|
コバヤシ,エイタク
|
責任表示(漢字形(西洋人以外の統一形))
|
小林/永濯
|
責任表示(ローマ字形)
|
Kobayashi,Eitaku
|
責任表示(カタカナ形(西洋人以外の記述に対応する))
|
エイタク/コバヤシ
|
責任表示(ローマ字形(西洋人以外の記述に対応する))
|
Eitaku/Kobayashi
|
記述形典拠コード
|
110006764310001
|
統一形典拠コード
|
110006764310000
|
収録ページ
|
80-101
|
タイトル
|
The Mouse’s Wedding
|
タイトル(カタカナ形)
|
ザ/マウシズ/ウエディング
|
タイトル(原綴形)
|
Mouse's Wedding
|
タイトル(ローマ字形)
|
Za/maushizu/uedingu
|
タイトル(アルファベット・数字を含むカタカナ形)
|
The/Mouse's/Wedding
|
タイトル関連情報
|
鼠嫁入
|
責任表示
|
David Thompson‖訳
|
責任表示(カタカナ形(統一形))
|
トンプソン,D.
|
責任表示(原綴形(西洋人統一形))
|
Thompson,David
|
責任表示(カタカナ形(西洋人の記述に対応する))
|
David/Thompson
|
責任表示(ローマ字形)
|
Tonpuson,D.
|
付記事項(生没年)
|
1835〜1915
|
記述形典拠コード
|
120003091850002
|
統一形典拠コード
|
120003091850000
|
責任表示
|
Kason Suzuki‖画
|
責任表示(カタカナ形(統一形))
|
スズキ,カソン
|
責任表示(漢字形(西洋人以外の統一形))
|
鈴木/華邨
|
責任表示(ローマ字形)
|
Suzuki,Kason
|
責任表示(カタカナ形(西洋人以外の記述に対応する))
|
カソン/スズキ
|
責任表示(ローマ字形(西洋人以外の記述に対応する))
|
Kason/Suzuki
|
記述形典拠コード
|
110001783400004
|
統一形典拠コード
|
110001783400000
|
収録ページ
|
102-123
|
タイトル
|
The Old Man and the Devils
|
タイトル(カタカナ形)
|
ジ/オールド/マン/アンド/ザ/デヴィルズ
|
タイトル(原綴形)
|
Old Man and the Devils
|
タイトル(ローマ字形)
|
Ji/orudo/man/ando/za/debiruzu
|
タイトル(アルファベット・数字を含むカタカナ形)
|
The/Old/Man/and/the/Devils
|
タイトル関連情報
|
瘤取
|
責任表示
|
James Curtis Hepburn‖訳
|
責任表示(カタカナ形(統一形))
|
ヘボン,ジェームズ・カーティス
|
責任表示(原綴形(西洋人統一形))
|
Hepburn,James Curtis
|
責任表示(カタカナ形(西洋人の記述に対応する))
|
James/Curtis/Hepburn
|
責任表示(ローマ字形)
|
Hebon,Jemuzu・Katisu
|
記述形典拠コード
|
120000126970005
|
統一形典拠コード
|
120000126970000
|
責任表示
|
Eitaku Kobayashi‖画
|
責任表示(カタカナ形(統一形))
|
コバヤシ,エイタク
|
責任表示(漢字形(西洋人以外の統一形))
|
小林/永濯
|
責任表示(ローマ字形)
|
Kobayashi,Eitaku
|
責任表示(カタカナ形(西洋人以外の記述に対応する))
|
エイタク/コバヤシ
|
責任表示(ローマ字形(西洋人以外の記述に対応する))
|
Eitaku/Kobayashi
|
記述形典拠コード
|
110006764310001
|
統一形典拠コード
|
110006764310000
|
収録ページ
|
124-145
|
タイトル
|
The Fisher‐Boy Urashima
|
タイトル(カタカナ形)
|
ザ/フィッシャー/ボーイ/ウラシマ
|
タイトル(原綴形)
|
Fisher‐Boy Urashima
|
タイトル(ローマ字形)
|
Za/fissha/boi/urashima
|
タイトル(アルファベット・数字を含むカタカナ形)
|
The/Fisher/Boy/Urashima
|
タイトル関連情報
|
浦島
|
責任表示
|
Basil Hall Chamberlain‖訳
|
責任表示(カタカナ形(統一形))
|
チェンバリン,バジル・ホール
|
責任表示(原綴形(西洋人統一形))
|
Chamberlain,Basil Hall
|
責任表示(カタカナ形(西洋人の記述に対応する))
|
Basil/Hall/Chamberlain
|
責任表示(ローマ字形)
|
Chenbarin,Bajiru・Horu
|
記述形典拠コード
|
120000050040003
|
統一形典拠コード
|
120000050040000
|
責任表示
|
Eitaku Kobayashi‖画
|
責任表示(カタカナ形(統一形))
|
コバヤシ,エイタク
|
責任表示(漢字形(西洋人以外の統一形))
|
小林/永濯
|
責任表示(ローマ字形)
|
Kobayashi,Eitaku
|
責任表示(カタカナ形(西洋人以外の記述に対応する))
|
エイタク/コバヤシ
|
責任表示(ローマ字形(西洋人以外の記述に対応する))
|
Eitaku/Kobayashi
|
記述形典拠コード
|
110006764310001
|
統一形典拠コード
|
110006764310000
|
収録ページ
|
146-173
|
タイトル
|
The Hare of Inaba
|
タイトル(カタカナ形)
|
ザ/ヘア/オブ/イナバ
|
タイトル(原綴形)
|
Hare of Inaba
|
タイトル(ローマ字形)
|
Za/hea/obu/inaba
|
タイトル(アルファベット・数字を含むカタカナ形)
|
The/Hare/of/Inaba
|
タイトル関連情報
|
因幡の白兎
|
責任表示
|
Kate James‖訳
|
責任表示(カタカナ形(統一形))
|
ジェイムス,K.
|
責任表示(原綴形(西洋人統一形))
|
James,Kate
|
責任表示(カタカナ形(西洋人の記述に対応する))
|
Kate/James
|
責任表示(ローマ字形)
|
Jeimusu,K.
|
記述形典拠コード
|
120003182260001
|
統一形典拠コード
|
120003182260000
|
責任表示
|
Eitaku Kobayashi‖画
|
責任表示(カタカナ形(統一形))
|
コバヤシ,エイタク
|
責任表示(漢字形(西洋人以外の統一形))
|
小林/永濯
|
責任表示(ローマ字形)
|
Kobayashi,Eitaku
|
責任表示(カタカナ形(西洋人以外の記述に対応する))
|
エイタク/コバヤシ
|
責任表示(ローマ字形(西洋人以外の記述に対応する))
|
Eitaku/Kobayashi
|
記述形典拠コード
|
110006764310001
|
統一形典拠コード
|
110006764310000
|
収録ページ
|
174-191
|
タイトル
|
Schippeitaro
|
タイトル(カタカナ形)
|
シッペイ/タロウ
|
タイトル(原綴形)
|
Schippeitaro
|
タイトル(ローマ字形)
|
Shippei/taro
|
タイトル(アルファベット・数字を含むカタカナ形)
|
Schippeitaro
|
タイトル関連情報
|
竹篦太郎
|
責任表示
|
Kate James‖訳
|
責任表示(カタカナ形(統一形))
|
ジェイムス,K.
|
責任表示(原綴形(西洋人統一形))
|
James,Kate
|
責任表示(カタカナ形(西洋人の記述に対応する))
|
Kate/James
|
責任表示(ローマ字形)
|
Jeimusu,K.
|
記述形典拠コード
|
120003182260001
|
統一形典拠コード
|
120003182260000
|
責任表示
|
Kason Suzuki‖画
|
責任表示(カタカナ形(統一形))
|
スズキ,カソン
|
責任表示(漢字形(西洋人以外の統一形))
|
鈴木/華邨
|
責任表示(ローマ字形)
|
Suzuki,Kason
|
責任表示(カタカナ形(西洋人以外の記述に対応する))
|
カソン/スズキ
|
責任表示(ローマ字形(西洋人以外の記述に対応する))
|
Kason/Suzuki
|
記述形典拠コード
|
110001783400004
|
統一形典拠コード
|
110001783400000
|
収録ページ
|
192-217
|
タイトル
|
ちりめん本「日本昔噺」シリーズの誕生
|
タイトル(カタカナ形)
|
チリメンボン/ニホン/ムカシバナシ/シリーズ/ノ/タンジョウ
|
タイトル(ローマ字形)
|
Chirimenbon/nihon/mukashibanashi/shirizu/no/tanjo
|
タイトル関連情報
|
コラム 1
|
収録ページ
|
218
|
タイトル
|
素晴らしい翻訳者たちの協力
|
タイトル(カタカナ形)
|
スバラシイ/ホンヤクシャタチ/ノ/キョウリョク
|
タイトル(ローマ字形)
|
Subarashii/hon'yakushatachi/no/kyoryoku
|
タイトル関連情報
|
コラム 2
|
収録ページ
|
231
|
タイトル
|
絵師、彫師、摺師たちの競演
|
タイトル(カタカナ形)
|
エシ/ホリシ/スリシタチ/ノ/キョウエン
|
タイトル(ローマ字形)
|
Eshi/horishi/surishitachi/no/kyoen
|
タイトル関連情報
|
小林永濯と鈴木華邨の挿絵の魅力
|
タイトル関連情報
|
コラム 3
|
収録ページ
|
237
|
タイトル
|
小さな桃っ子桃太郎
|
タイトル(カタカナ形)
|
チイサナ/モモッコ/モモタロウ
|
タイトル(ローマ字形)
|
Chiisana/momokko/momotaro
|
タイトル関連情報
|
桃太郎
|
タイトル関連情報
|
日本語訳
|
収録ページ
|
219-221
|
タイトル
|
舌を切られた雀
|
タイトル(カタカナ形)
|
シタ/オ/キラレタ/スズメ
|
タイトル(ローマ字形)
|
Shita/o/kirareta/suzume
|
タイトル関連情報
|
舌切雀
|
タイトル関連情報
|
日本語訳
|
収録ページ
|
222-223
|
タイトル
|
猿と蟹の戦い
|
タイトル(カタカナ形)
|
サル/ト/カニ/ノ/タタカイ
|
タイトル(ローマ字形)
|
Saru/to/kani/no/tatakai
|
タイトル関連情報
|
猿蟹合戦
|
タイトル関連情報
|
日本語訳
|
収録ページ
|
224-225
|
タイトル
|
枯れ木に花を咲かせたおじいさん
|
タイトル(カタカナ形)
|
カレキ/ニ/ハナ/オ/サカセタ/オジイサン
|
タイトル(ローマ字形)
|
Kareki/ni/hana/o/sakaseta/ojiisan
|
タイトル関連情報
|
花咲爺
|
タイトル関連情報
|
日本語訳
|
収録ページ
|
226-227
|
タイトル
|
カチカチ山
|
タイトル(カタカナ形)
|
カチカチヤマ
|
タイトル(ローマ字形)
|
Kachikachiyama
|
タイトル関連情報
|
勝々山
|
タイトル関連情報
|
日本語訳
|
収録ページ
|
228-230
|
タイトル
|
ねずみの結婚
|
タイトル(カタカナ形)
|
ネズミ/ノ/ケッコン
|
タイトル(ローマ字形)
|
Nezumi/no/kekkon
|
タイトル関連情報
|
鼠嫁入
|
タイトル関連情報
|
日本語訳
|
収録ページ
|
232-233
|
タイトル
|
おじいさんとデヴィルども
|
タイトル(カタカナ形)
|
オジイサン/ト/デヴィルドモ
|
タイトル(ローマ字形)
|
Ojiisan/to/debirudomo
|
タイトル関連情報
|
瘤取
|
タイトル関連情報
|
日本語訳
|
収録ページ
|
234-236
|
タイトル
|
漁師の若者浦島
|
タイトル(カタカナ形)
|
リョウシ/ノ/ワカモノ/ウラシマ
|
タイトル(ローマ字形)
|
Ryoshi/no/wakamono/urashima
|
タイトル関連情報
|
浦島
|
タイトル関連情報
|
日本語訳
|
収録ページ
|
238-241
|
タイトル
|
因幡のうさぎ
|
タイトル(カタカナ形)
|
イナバ/ノ/ウサギ
|
タイトル(ローマ字形)
|
Inaba/no/usagi
|
タイトル関連情報
|
因幡の白兎
|
タイトル関連情報
|
日本語訳
|
収録ページ
|
242-244
|
タイトル
|
シッペイタロウ
|
タイトル(カタカナ形)
|
シッペイ/タロウ
|
タイトル(ローマ字形)
|
Shippei/taro
|
タイトル関連情報
|
竹篦太郎
|
タイトル関連情報
|
日本語訳
|
収録ページ
|
245-249
|