| タイトル | アンドルー・ラング世界童話集 |
|---|---|
| タイトルヨミ | アンドルー/ラング/セカイ/ドウワシュウ |
| 巻次 | 第10巻 |
| 多巻タイトル | だいだいいろの童話集 |
| 多巻タイトルヨミ | ダイダイイロ/ノ/ドウワシュウ |
| 著者 | アンドルー・ラング‖編 |
| 著者ヨミ | ラング,アンドリュー |
| 著者標目(著者紹介) | 1844〜1912年。スコットランド生まれ。民俗学者、作家、編集者。ジャーナリストとして活躍、ロングマン社の編集顧問を務めた。昔話の蒐集再話や詩作をした。童話に「プリジオ王子」等。 |
| 著者 | 西村/醇子‖監修 |
| 著者ヨミ | ニシムラ,ジュンコ |
| 出版者 | 東京創元社 |
| 出版者ヨミ | トウキョウ/ソウゲンシャ |
| 本体価格 | ¥1900 |
| 内容紹介 | ヴィクトリア朝の英国で、民俗学者で作家、編集者でもあるアンドルー・ラングが世界各地の伝承文学からよりすぐりの作品を編纂した古典童話集。第10巻は「勇者マコマの物語」「魔法の鏡」など20編を収録。 |
| ISBN(10桁) | 978-4-488-01865-8 |
| 出版年月,頒布年月等 | 2009.5 |
| ページ数等 | 354,3p |
| 大きさ | 20cm |
| NDC9版 | 908.3 |

| タイトル | 勇者マコマの物語 p7-21 |
|---|---|
| 責任表示 | ないとう/ふみこ‖訳 (ナイトウ,フミコ) |
| タイトル | 魔法の鏡 p22-33 |
| 責任表示 | 大井/久里子‖訳 (オオイ,クリコ) |
| タイトル | この世で天国を見ようとした王さまの話 p34-41 |
| 責任表示 | 杉田/七重‖訳 (スギタ,ナナエ) |
| タイトル | ウサギのイスロがグドゥをだました話 p42-53 |
| 責任表示 | 宮坂/宏美‖訳 (ミヤサカ,ヒロミ) |
| タイトル | キツネとオオカミ p54-64 |
| 責任表示 | 西本/かおる‖訳 (ニシモト,カオル) |
| タイトル | イアン・ジーリハが青いハヤブサをつかまえた話 p65-83 |
| 責任表示 | 菊池/由美‖訳 (キクチ,ユミ) |
| タイトル | ふたつの小箱 p84-106 |
| 責任表示 | 中務/秀子‖訳 (ナカツカサ,ヒデコ) |
| タイトル | 魔法の花かんむり p107-125 |
| 責任表示 | 児玉/敦子‖訳 (コダマ,アツコ) |
| タイトル | かしこい猫 p126-146 |
| 責任表示 | 吉井/知代子‖訳 (ヨシイ,チヨコ) |
| タイトル | 泥棒のピンケル p147-165 |
| 責任表示 | 熊谷/淳子‖訳 (クマガイ,ジュンコ) |
| タイトル | ジャッカルの冒険 p166-175 |
| 責任表示 | 杉本/詠美‖訳 (スギモト,エミ) |
| タイトル | 三つの宝 p176-193 |
| 責任表示 | 杉本/詠美‖訳 (スギモト,エミ) |
| タイトル | 白い雌ジカ p194-227 |
| 責任表示 | おおつか/のりこ‖訳 (オオツカ,ノリコ) |
| タイトル | 魚になったむすめ p228-245 |
| 責任表示 | 児玉/敦子‖訳 (コダマ,アツコ) |
| タイトル | フクロウとワシ p246-253 |
| 責任表示 | 生方/頼子‖訳 (ウブカタ,ヨリコ) |
| タイトル | カエルの精とライオンの精 p254-288 |
| 責任表示 | 杉田/七重‖訳 (スギタ,ナナエ) |
| タイトル | ベリャ・フロール姫 p289-306 |
| 責任表示 | 大井/久里子‖訳 (オオイ,クリコ) |
| タイトル | 真実の鳥 p307-326 |
| 責任表示 | 武富/博子‖訳 (タケトミ,ヒロコ) |
| タイトル | アンドラス・ベイヴ p327-335 |
| 責任表示 | 田中/亜希子‖訳 (タナカ,アキコ) |
| タイトル | 白いうわぐつ p336-354 |
| 責任表示 | ないとう/ふみこ‖訳 (ナイトウ,フミコ) |
| ばんごう | かん | ばしょ | きごう | しりょうくぶん | 禁帯 | しりょうじょうたい | びこう |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 32158533 | 諏訪市 |
全集(物語・えほん)
|
K 908 ア 10 | 児童書 | |||
| 62110012 | 原村 |
開架
|
K 908 ア 10 | 児童書 |