もっとくわしいないよう

タイトル 筒井版悪魔の辞典
タイトルヨミ ツツイ/バン/アクマ/ノ/ジテン
タイトル標目(ローマ字形) Tsutsui/ban/akuma/no/jiten
サブタイトル 完全補注
サブタイトルヨミ カンゼン/ホチュウ
タイトル関連情報標目(ローマ字形) Kanzen/hochu
翻訳書の原書の原タイトル 原タイトル:The devil’s dictionary
著作(漢字形) 悪魔の辞典
著作(カタカナ形) アクマ/ノ/ジテン
著作(ローマ字形) Akuma/no/jiten
著作(原語タイトル) The devil’s dictionary
著作(典拠コード) 800000245470000
著者 アンブローズ・ビアス‖著
著者ヨミ ビアス,アンブローズ
著者標目(原綴形(西洋人統一形)) Bierce,Ambrose
著者標目(カタカナ形(西洋人の記述に対応する)) アンブローズ/ビアス
著者標目(ローマ字形) Biasu,Anburozu
著者標目(著者紹介) 1842〜1913年。米国オハイオ州生まれ。週刊誌『ニュース・レター』編集長となり、鋭い風刺の時事評論を発表。その後、小説家に転身した。
記述形典拠コード 120000025070001
著者標目(統一形典拠コード) 120000025070000
著者 筒井/康隆‖訳
著者ヨミ ツツイ,ヤスタカ
著者標目(漢字形(西洋人以外の統一形)) 筒井/康隆
著者標目(ローマ字形) Tsutsui,Yasutaka
記述形典拠コード 110000658860000
著者標目(統一形典拠コード) 110000658860000
出版者 講談社
出版者ヨミ コウダンシャ
出版者・頒布者等標目(ローマ字形) Kodansha
本体価格 ¥2000
内容紹介 最高に痛快で奥深い「悪魔語」ついに完成。奇才・筒井康隆が、はじめて翻訳に挑戦した。どこからでも、読みだしたらその魔力のとりこに。いままでで一番おもしろい、そしてよくわかる「悪魔の辞典」。
ジャンル名 文学一般・ルポルタージュ(93)
ジャンル名(図書詳細) 外国のエッセイ(010020020000)
ISBN(10桁) 4-06-211550-6
ISBNに対応する出版年月 2002.10
TRCMARCNo. 02049511
Gコード 31039817
出版地,頒布地等 東京
出版年月,頒布年月等 2002.10
出版者・頒布者等標目(出版年月,頒布年月等(数字)) 200210
出版者・頒布者等標目(出版者コード) 2253
出版者典拠コード 310000170270000
ページ数等 491p
大きさ 20cm
刊行形態区分 単品(A)
NDC8版 937
NDC9版 937
図書記号 ビツ
図書記号(単一標目指示) 751A01
利用対象 一般(L)
『週刊新刊全点案内』号数 1294
ストックブックスコード ストックブックス(SB)
出版国コード 日本国(JP)
データレベル 更新(M)
更新レベル 0002
MARC種別 新刊流通図書掲載(A)
最終更新日付 20231117
一般的処理データ 20021011 2002 JPN
レコード作成機関(国名コード) JP
レコード作成機関(レコード作成機関名) TRC
レコード作成機関(レコード提供年月日) 20050101
レコード作成機関(目録規則) NCR1987
レコード作成機関(システムコード) trcmarc
和洋区分 和書(0)