もっとくわしいないよう

タイトル 21世紀の国際コミュニケーション
タイトルヨミ ニジュウイッセイキ/ノ/コクサイ/コミュニケーション
タイトル標目(ローマ字形) Nijuisseiki/no/kokusai/komyunikeshon
タイトル標目(アルファベット・数字を含むカタカナ形) 21セイキ/ノ/コクサイ/コミュニケーション
著者 本名/信行‖編
著者ヨミ ホンナ,ノブユキ
著者標目(漢字形(西洋人以外の統一形)) 本名/信行
著者標目(ローマ字形) Honna,Nobuyuki
著者標目(著者紹介) 1940年生まれ。青山学院大学国際政治経済学部教授。社会言語学、言語政策論専攻。
記述形典拠コード 110000893190000
著者標目(統一形典拠コード) 110000893190000
著者 狩野/良規‖編
著者ヨミ カノウ,ヨシキ
著者標目(漢字形(西洋人以外の統一形)) 狩野/良規
著者標目(ローマ字形) Kano,Yoshiki
著者標目(著者紹介) 1956年生まれ。青山学院大学国際政治経済学部助教授。イギリス文学専攻。
記述形典拠コード 110002708560000
著者標目(統一形典拠コード) 110002708560000
件名標目(漢字形) コミュニケーション
件名標目(カタカナ形) コミュニケーション
件名標目(ローマ字形) Komyunikeshon
件名標目(典拠コード) 510152800000000
件名標目(漢字形) 国際理解
件名標目(カタカナ形) コクサイ/リカイ
件名標目(ローマ字形) Kokusai/rikai
件名標目(典拠コード) 510810300000000
出版者 三省堂
出版者ヨミ サンセイドウ
出版者・頒布者等標目(ローマ字形) Sanseido
本体価格 ¥2000
内容紹介 21世紀は、今日よりもいっそうグローバル化し、高度に情報化された国際社会が到来する。国際的な事象を取り扱う研究分野を横断的につなぐ、国際コミュニケーション研究・教育の方法について検討する。
ジャンル名 30
ISBN(10桁) 4-385-35909-1
ISBNに対応する出版年月 1999.3
TRCMARCNo. 99021633
Gコード 30543018
出版地,頒布地等 東京
出版年月,頒布年月等 1999.3
出版者・頒布者等標目(出版年月,頒布年月等(数字)) 199903
出版者・頒布者等標目(出版者コード) 2774
出版者典拠コード 310000172730000
ページ数等 286p
大きさ 21cm
装丁コード 10
刊行形態区分 A
NDC8版 361.45
NDC9版 361.45
図書記号
図書記号(単一標目指示) 551A01
利用対象 L
『週刊新刊全点案内』号数 1127
ストックブックスコード SB
出版国コード JP
データレベル F
更新レベル 0002
MARC種別 A
周辺ファイルの種類 B
最終更新日付 20091106
一般的処理データ 19990521 1999 JPN
レコード作成機関(国名コード) JP
レコード作成機関(レコード作成機関名) TRC
レコード作成機関(レコード提供年月日) 20050101
レコード作成機関(目録規則) NCR1987
レコード作成機関(システムコード) trcmarc

内容細目

タイトル 国際コミュニケーションにおける言語科学と第二言語獲得・教育
タイトル(カタカナ形) コクサイ/コミュニケーション/ニ/オケル/ゲンゴ/カガク/ト/ダイニ/ゲンゴ/カクトク/キョウイク
タイトル(ローマ字形) Kokusai/komyunikeshon/ni/okeru/gengo/kagaku/to/daini/gengo/kakutoku/kyoiku
責任表示 中田/清一‖著
責任表示(カタカナ形(統一形)) ナカダ,セイイチ
責任表示(漢字形(西洋人以外の統一形)) 中田/清一
責任表示(ローマ字形) Nakada,Seiichi
記述形典拠コード 110001621800000
統一形典拠コード 110001621800000
収録ページ 9-52
タイトル International understanding education and English language teaching in Japan
タイトル(カタカナ形) インターナショナル/アンダースタンディング/エデュケイション/アンド/イングリッシュ/ランゲッジ/ティーチング/イン/ジャパン
タイトル(原綴形) International understanding education and English language teaching in Japan
タイトル(ローマ字形) Intanashonaru/andasutandingu/edyukeishon/ando/ingurisshu/rangejji/tichingu/in/japan
タイトル(アルファベット・数字を含むカタカナ形) International/understanding/education/and/English/language/teaching/in/Japan
責任表示 Nobuyuki・Honna‖著
責任表示(カタカナ形(統一形)) ホンナ,ノブユキ
責任表示(漢字形(西洋人以外の統一形)) 本名/信行
責任表示(ローマ字形) Honna,Nobuyuki
統一形典拠コード 110000893190000
収録ページ 53-86
タイトル When Japanese speak and listen to English
タイトル(カタカナ形) ホエン/ジャパニーズ/スピーク/アンド/リッスン/トゥー/イングリッシュ
タイトル(原綴形) When Japanese speak and listen to English
タイトル(ローマ字形) Hoen/japanizu/supiku/ando/rissun/tu/ingurisshu
タイトル(アルファベット・数字を含むカタカナ形) When/Japanese/speak/and/listen/to/English
責任表示 Masami・Tanabe‖著
責任表示(カタカナ形(統一形)) タナベ,マサミ
責任表示(漢字形(西洋人以外の統一形)) 田辺/正美
責任表示(ローマ字形) Tanabe,Masami
統一形典拠コード 110001525360000
収録ページ 87-108
タイトル Towards a constructivist theory of intercultural dialogue
タイトル(カタカナ形) トゥウォーズ/ア/コンストラクティヴィスト/セオリー/オブ/インターカルチュラル/ダイアローグ
タイトル(原綴形) Towards a constructivist theory of intercultural dialogue
タイトル(ローマ字形) Tuozu/a/konsutorakutibisuto/seori/obu/intakaruchuraru/daiarogu
タイトル(アルファベット・数字を含むカタカナ形) Towards/a/constructivist/theory/of/intercultural/dialogue
責任表示 Richard・Evanoff‖著
責任表示(カタカナ形(統一形)) エヴアノフ,リチヤード
責任表示(原綴形(西洋人統一形)) Evanoff,Richard
責任表示(ローマ字形) Ebuanofu,Richiyado
収録ページ 109-153
タイトル 社会人大学院生に修士論文は必要か
タイトル(カタカナ形) シャカイジン/ダイガクインセイ/ニ/シュウシ/ロンブン/ワ/ヒツヨウ/カ
タイトル(ローマ字形) Shakaijin/daigakuinsei/ni/shushi/ronbun/wa/hitsuyo/ka
責任表示 狩野/良規‖著
責任表示(カタカナ形(統一形)) カノウ,ヨシキ
責任表示(漢字形(西洋人以外の統一形)) 狩野/良規
責任表示(ローマ字形) Kano,Yoshiki
記述形典拠コード 110002708560000
統一形典拠コード 110002708560000
収録ページ 154-176
タイトル ロシア文化論の教育課題
タイトル(カタカナ形) ロシア/ブンカロン/ノ/キョウイク/カダイ
タイトル(ローマ字形) Roshia/bunkaron/no/kyoiku/kadai
責任表示 村田/真一‖著
責任表示(カタカナ形(統一形)) ムラタ,シンイチ
責任表示(漢字形(西洋人以外の統一形)) 村田/真一
責任表示(ローマ字形) Murata,Shin'ichi
記述形典拠コード 110002008970000
統一形典拠コード 110002008970000
収録ページ 177-194
タイトル 国際コミュニケーションにおける中国文化の研究課題および教育方法
タイトル(カタカナ形) コクサイ/コミュニケーション/ニ/オケル/チュウゴク/ブンカ/ノ/ケンキュウ/カダイ/オヨビ/キョウイク/ホウホウ
タイトル(ローマ字形) Kokusai/komyunikeshon/ni/okeru/chugoku/bunka/no/kenkyu/kadai/oyobi/kyoiku/hoho
責任表示 林/世景‖著
責任表示(カタカナ形(統一形)) リン,セイケイ
責任表示(ローマ字形) Rin,Seikei
収録ページ 195-217
タイトル Are Latin American studies important for the Japanese?
タイトル(カタカナ形) アー/ラティン/アメリカン/スタディーズ/インポータント/フォー/ザ/ジャパニーズ
タイトル(原綴形) Are Latin American studies important for the Japanese?
タイトル(ローマ字形) A/ratin/amerikan/sutadizu/inpotanto/fo/za/japanizu
タイトル(アルファベット・数字を含むカタカナ形) Are/Latin/American/studies/important/for/the/Japanese?
責任表示 Hector・C・Rueda・de・Leon‖著
責任表示(カタカナ形(統一形)) ルエダ・デ・レオン,エクトル C.
責任表示(原綴形(西洋人統一形)) Rueda de León,Héctor C.
責任表示(カタカナ形(西洋人の記述に対応する)) Hector/C/Rueda/de/Leon
責任表示(ローマ字形) Rueda・De・Reon,Ekutoru C.
統一形典拠コード 120001668760000
収録ページ 218-228
タイトル Rosario Castellanos
タイトル(カタカナ形) ロサリオ/カステリヤノス
タイトル(原綴形) Rosario Castellanos
タイトル(ローマ字形) Rosario/kasuteriyanosu
タイトル(アルファベット・数字を含むカタカナ形) Rosario/Castellanos
責任表示 Hector・C・Rueda・de・Leon‖著
責任表示(カタカナ形(統一形)) ルエダ・デ・レオン,エクトル C.
責任表示(原綴形(西洋人統一形)) Rueda de León,Héctor C.
責任表示(カタカナ形(西洋人の記述に対応する)) Hector/C/Rueda/de/Leon
責任表示(ローマ字形) Rueda・De・Reon,Ekutoru C.
統一形典拠コード 120001668760000
収録ページ 229-248