もっとくわしいないよう

タイトル 翻訳に生きて死んで
タイトルヨミ ホンヤク/ニ/イキテ/シンデ
タイトル標目(ローマ字形) Hon'yaku/ni/ikite/shinde
サブタイトル 日本文学翻訳家の波乱万丈ライフ
サブタイトルヨミ ニホン/ブンガク/ホンヤクカ/ノ/ハラン/バンジョウ/ライフ
タイトル関連情報標目(ローマ字形) Nihon/bungaku/hon'yakuka/no/haran/banjo/raifu
著者 クォン/ナミ‖著
著者ヨミ クォン,ナミ
著者標目(漢字形(西洋人以外の統一形)) クォン/ナミ
著者標目(ローマ字形) Kon,Nami
著者標目(著者紹介) 韓国を代表する日本文学の翻訳家。エッセイスト。
記述形典拠コード 110008114990000
著者標目(統一形典拠コード) 110008114990000
著者 藤田/麗子‖訳
著者ヨミ フジタ,レイコ
著者標目(漢字形(西洋人以外の統一形)) 藤田/麗子
著者標目(ローマ字形) Fujita,Reiko
記述形典拠コード 110005941880000
著者標目(統一形典拠コード) 110005941880000
出版者 平凡社
出版者ヨミ ヘイボンシャ
出版者・頒布者等標目(ローマ字形) Heibonsha
本体価格 ¥2500
内容紹介 冗談じゃなく、本気で仕事中に“翻訳死”するかと思った-。村上春樹、村上龍、恩田陸など日本文学の韓国語訳を数多く手がける人気翻訳家クォン・ナミが、過酷で楽しい翻訳ライフを綴る。翻訳初心者へのアドバイスも満載。
ジャンル名 91
ジャンル名(図書詳細) 010020020000
ISBN(13桁) 978-4-582-83958-6
ISBN(10桁) 978-4-582-83958-6
ISBNに対応する出版年月 2024.3
ISBN(13桁)に対応する出版年月 2024.3
TRCMARCNo. 24009362
関連TRC 電子 MARC № 253001630000
出版地,頒布地等 東京
出版地都道府県コード 313000
出版年月,頒布年月等 2024.3
出版者・頒布者等標目(出版年月,頒布年月等(数字)) 202403
出版者・頒布者等標目(出版者コード) 7600
出版者典拠コード 310000196030000
ページ数等 239p
大きさ 19cm
装丁コード 10
刊行形態区分 A
NDC9版 929.14
NDC10版 929.14
図書記号 クホ
図書記号(単一標目指示) 751A01
表現種別 A1
機器種別 A
キャリア種別 A1
利用対象 L
掲載紙 毎日新聞
掲載日 2024/05/04
『週刊新刊全点案内』号数 2348
『週刊新刊全点案内』掲載号数 2356
掲載紙 中日新聞・東京新聞
掲載日 2024/07/20
ストックブックスコード SS2
テキストの言語 jpn
原書の言語 kor
出版国コード JP
データレベル M
更新レベル 0004
MARC種別 A
最終更新日付 20250207
一般的処理データ 20240306 2024 JPN
レコード作成機関(国名コード) JP
レコード作成機関(レコード作成機関名) TRC
レコード作成機関(レコード提供年月日) 20240306
レコード作成機関(目録規則) NCR2018
レコード作成機関(システムコード) trcmarc
和洋区分 0