もっとくわしいないよう

タイトル Japanese Fairy Tales
タイトルヨミ ジャパニーズ/フェアリー/テールズ
タイトル標目(原綴形(全部欧文の場合)) Japanese Fairy Tales
タイトル標目(ローマ字形) Japanizu/feari/teruzu
タイトル標目(アルファベット・数字を含むカタカナ形) Japanese/Fairy/Tales
サブタイトル ちりめん本海を渡った日本昔ばなし
サブタイトルヨミ チリメンボン/ウミ/オ/ワタッタ/ニホン/ムカシバナシ
タイトル関連情報標目(ローマ字形) Chirimenbon/umi/o/watatta/nihon/mukashibanashi
サブタイトル Wood‐Block‐Illustrated Crepe‐Paper Books of the Meiji Period(1868-1912)
サブタイトルヨミ ウッド/ブロック/イラストレイテッド/クレイプ/ペーパー/ブックス/オブ/ザ/メイジ/ピリオド/センハッピャクロクジュウハチ/センキュウヒャクジュウニ
タイトル関連情報標目(原綴形(全部欧文の場合)) Wood‐Block‐Illustrated Crepe‐Paper Books of the Meiji Period(1868-1912)
タイトル関連情報標目(ローマ字形) Uddo/burokku/irasutoreiteddo/kureipu/pepa/bukkusu/obu/za/meiji/piriodo/senhappyakurokujuhachi/senkyuhyakujuni
タイトル関連情報標目(アルファベット・数字を含むカタカナ形) Wood/Block/Illustrated/Crepe/Paper/Books/of/the/Meiji/Period(1868-1912)
著者 尾崎/るみ‖監修
著者ヨミ オザキ,ルミ
著者標目(漢字形(西洋人以外の統一形)) 尾崎/るみ
著者標目(ローマ字形) Ozaki,Rumi
記述形典拠コード 110002518660000
著者標目(統一形典拠コード) 110002518660000
著者 浜名/那奈‖日本語訳
著者ヨミ ハマナ,ナナ
著者標目(漢字形(西洋人以外の統一形)) 浜名/那奈
著者標目(ローマ字形) Hamana,Nana
記述形典拠コード 110004409510000
著者標目(統一形典拠コード) 110004409510000
件名標目(漢字形) 民話-日本
件名標目(カタカナ形) ミンワ-ニホン
件名標目(ローマ字形) Minwa-nihon
件名標目(典拠コード) 511411321280000
出版者 東京美術
出版者ヨミ トウキョウ/ビジュツ
出版者・頒布者等標目(ローマ字形) Tokyo/Bijutsu
本体価格 ¥2500
内容紹介 鹿鳴館時代の1885年に誕生した昔話絵本、ちりめん本「日本昔噺」シリーズから英訳版10作品を選び復刻。「桃太郎」「舌切雀」「猿蟹合戦」などを収録し、日本語訳も掲載する。
ジャンル名 宗教・民俗・人類(11)
ジャンル名(図書詳細) 日本の神話・伝説・民話(040040020000)
ISBN(13桁) 978-4-8087-1333-1
ISBN(10桁) 978-4-8087-1333-1
ISBN(13桁)に対応する出版年月 2025.4
ISBNに対応する出版年月 2025.4
TRCMARCNo. 25013456
出版地,頒布地等 東京
出版地都道府県コード 東京都(313000)
出版年月,頒布年月等 2025.4
出版者・頒布者等標目(出版年月,頒布年月等(数字)) 202504
出版者・頒布者等標目(出版者コード) 5167
出版者典拠コード 310000185510000
ページ数等 249p
大きさ 19cm
装丁コード ソフトカバー(10)
刊行形態区分 単品(A)
特殊な刊行形態区分 複製本(F)
NDC9版 388.1
NDC10版 388.1
図書記号 ジ
図書記号(単一標目指示) 551A01
表現種別 テキスト(A1)
機器種別 機器不用(A)
キャリア種別 冊子(A1)
利用対象 一般(L)
『週刊新刊全点案内』号数 2401
特殊な版表示 影印
ストックブックスコード 注目の1冊☆☆(SS2)
テキストの言語 英語(eng)
テキストの言語 日本語(jpn)
出版国コード 日本国(JP)
データレベル 確定(F)
更新レベル 0
MARC種別 新刊流通図書掲載(A)
周辺ファイルの種類 内容細目ファイル有(B)
最終更新日付 20250404
一般的処理データ 20250331 2025 JPN
レコード作成機関(国名コード) JP
レコード作成機関(レコード作成機関名) TRC
レコード作成機関(レコード提供年月日) 20250331
レコード作成機関(目録規則) NCR2018
レコード作成機関(システムコード) trcmarc
和洋区分 和書(0)

内容細目

タイトル Momotaro or Little Peachling - 桃太郎  p4-21
タイトル(カタカナ形) モモタロウ/オア/リトル/ピーチリング
タイトル(原綴形) Momotaro or Little Peachling
タイトル(ローマ字形) Momotaro/oa/ritoru/pichiringu
タイトル(アルファベット・数字を含むカタカナ形) Momotaro/or/Little/Peachling
タイトル関連情報 桃太郎
責任表示 David Thompson‖訳 (トンプソン,D.)
責任表示(カタカナ形(統一形)) トンプソン,D.
責任表示(原綴形(西洋人統一形)) Thompson,David
責任表示(カタカナ形(西洋人の記述に対応する)) David/Thompson
責任表示(ローマ字形) Tonpuson,D.
付記事項(生没年) 1835〜1915
記述形典拠コード 120003091850002
統一形典拠コード 120003091850000
責任表示 Eitaku Kobayashi‖画 (コバヤシ,エイタク)
責任表示(カタカナ形(統一形)) コバヤシ,エイタク
責任表示(漢字形(西洋人以外の統一形)) 小林/永濯
責任表示(ローマ字形) Kobayashi,Eitaku
責任表示(カタカナ形(西洋人以外の記述に対応する)) エイタク/コバヤシ
責任表示(ローマ字形(西洋人以外の記述に対応する)) Eitaku/Kobayashi
記述形典拠コード 110006764310001
統一形典拠コード 110006764310000
収録ページ 4-21
タイトル The Tongue‐Cut Sparrow - 舌切雀  p22-43
タイトル(カタカナ形) ザ/タン/カット/スパロー
タイトル(原綴形) Tongue‐Cut Sparrow
タイトル(ローマ字形) Za/tan/katto/suparo
タイトル(アルファベット・数字を含むカタカナ形) The/Tongue/Cut/Sparrow
タイトル関連情報 舌切雀
責任表示 David Thompson‖訳 (トンプソン,D.)
責任表示(カタカナ形(統一形)) トンプソン,D.
責任表示(原綴形(西洋人統一形)) Thompson,David
責任表示(カタカナ形(西洋人の記述に対応する)) David/Thompson
責任表示(ローマ字形) Tonpuson,D.
付記事項(生没年) 1835〜1915
記述形典拠コード 120003091850002
統一形典拠コード 120003091850000
責任表示 Eitaku Kobayashi‖画 (コバヤシ,エイタク)
責任表示(カタカナ形(統一形)) コバヤシ,エイタク
責任表示(漢字形(西洋人以外の統一形)) 小林/永濯
責任表示(ローマ字形) Kobayashi,Eitaku
責任表示(カタカナ形(西洋人以外の記述に対応する)) エイタク/コバヤシ
責任表示(ローマ字形(西洋人以外の記述に対応する)) Eitaku/Kobayashi
記述形典拠コード 110006764310001
統一形典拠コード 110006764310000
収録ページ 22-43
タイトル The Battle of the Monkey and the Crab - 猿蟹合戦  p44-61
タイトル(カタカナ形) ザ/バトル/オブ/ザ/モンキー/アンド/ザ/クラブ
タイトル(原綴形) Battle of the Monkey and the Crab
タイトル(ローマ字形) Za/batoru/obu/za/monki/ando/za/kurabu
タイトル(アルファベット・数字を含むカタカナ形) The/Battle/of/the/Monkey/and/the/Crab
タイトル関連情報 猿蟹合戦
責任表示 David Thompson‖訳 (トンプソン,D.)
責任表示(カタカナ形(統一形)) トンプソン,D.
責任表示(原綴形(西洋人統一形)) Thompson,David
責任表示(カタカナ形(西洋人の記述に対応する)) David/Thompson
責任表示(ローマ字形) Tonpuson,D.
付記事項(生没年) 1835〜1915
記述形典拠コード 120003091850002
統一形典拠コード 120003091850000
責任表示 Eitaku Kobayashi‖画 (コバヤシ,エイタク)
責任表示(カタカナ形(統一形)) コバヤシ,エイタク
責任表示(漢字形(西洋人以外の統一形)) 小林/永濯
責任表示(ローマ字形) Kobayashi,Eitaku
責任表示(カタカナ形(西洋人以外の記述に対応する)) エイタク/コバヤシ
責任表示(ローマ字形(西洋人以外の記述に対応する)) Eitaku/Kobayashi
記述形典拠コード 110006764310001
統一形典拠コード 110006764310000
収録ページ 44-61
タイトル The Old Man Who Made the Dead Trees Blossom - 花咲爺  p62-79
タイトル(カタカナ形) ジ/オールド/マン/フー/メイド/ザ/デッド/ツリーズ/ブロッサム
タイトル(原綴形) Old Man Who Made the Dead Trees Blossom
タイトル(ローマ字形) Ji/orudo/man/fu/meido/za/deddo/tsurizu/burossamu
タイトル(アルファベット・数字を含むカタカナ形) The/Old/Man/Who/Made/the/Dead/Trees/Blossom
タイトル関連情報 花咲爺
責任表示 David Thompson‖訳 (トンプソン,D.)
責任表示(カタカナ形(統一形)) トンプソン,D.
責任表示(原綴形(西洋人統一形)) Thompson,David
責任表示(カタカナ形(西洋人の記述に対応する)) David/Thompson
責任表示(ローマ字形) Tonpuson,D.
付記事項(生没年) 1835〜1915
記述形典拠コード 120003091850002
統一形典拠コード 120003091850000
責任表示 Eitaku Kobayashi‖画 (コバヤシ,エイタク)
責任表示(カタカナ形(統一形)) コバヤシ,エイタク
責任表示(漢字形(西洋人以外の統一形)) 小林/永濯
責任表示(ローマ字形) Kobayashi,Eitaku
責任表示(カタカナ形(西洋人以外の記述に対応する)) エイタク/コバヤシ
責任表示(ローマ字形(西洋人以外の記述に対応する)) Eitaku/Kobayashi
記述形典拠コード 110006764310001
統一形典拠コード 110006764310000
収録ページ 62-79
タイトル Kachi‐Kachi Mountain - 勝々山  p80-101
タイトル(カタカナ形) カチカチ/マウンテン
タイトル(原綴形) Kachi‐Kachi Mountain
タイトル(ローマ字形) Kachikachi/maunten
タイトル(アルファベット・数字を含むカタカナ形) Kachi/Kachi/Mountain
タイトル関連情報 勝々山
責任表示 David Thompson‖訳 (トンプソン,D.)
責任表示(カタカナ形(統一形)) トンプソン,D.
責任表示(原綴形(西洋人統一形)) Thompson,David
責任表示(カタカナ形(西洋人の記述に対応する)) David/Thompson
責任表示(ローマ字形) Tonpuson,D.
付記事項(生没年) 1835〜1915
記述形典拠コード 120003091850002
統一形典拠コード 120003091850000
責任表示 Eitaku Kobayashi‖画 (コバヤシ,エイタク)
責任表示(カタカナ形(統一形)) コバヤシ,エイタク
責任表示(漢字形(西洋人以外の統一形)) 小林/永濯
責任表示(ローマ字形) Kobayashi,Eitaku
責任表示(カタカナ形(西洋人以外の記述に対応する)) エイタク/コバヤシ
責任表示(ローマ字形(西洋人以外の記述に対応する)) Eitaku/Kobayashi
記述形典拠コード 110006764310001
統一形典拠コード 110006764310000
収録ページ 80-101
タイトル The Mouse’s Wedding - 鼠嫁入  p102-123
タイトル(カタカナ形) ザ/マウシズ/ウエディング
タイトル(原綴形) Mouse's Wedding
タイトル(ローマ字形) Za/maushizu/uedingu
タイトル(アルファベット・数字を含むカタカナ形) The/Mouse's/Wedding
タイトル関連情報 鼠嫁入
責任表示 David Thompson‖訳 (トンプソン,D.)
責任表示(カタカナ形(統一形)) トンプソン,D.
責任表示(原綴形(西洋人統一形)) Thompson,David
責任表示(カタカナ形(西洋人の記述に対応する)) David/Thompson
責任表示(ローマ字形) Tonpuson,D.
付記事項(生没年) 1835〜1915
記述形典拠コード 120003091850002
統一形典拠コード 120003091850000
責任表示 Kason Suzuki‖画 (スズキ,カソン)
責任表示(カタカナ形(統一形)) スズキ,カソン
責任表示(漢字形(西洋人以外の統一形)) 鈴木/華邨
責任表示(ローマ字形) Suzuki,Kason
責任表示(カタカナ形(西洋人以外の記述に対応する)) カソン/スズキ
責任表示(ローマ字形(西洋人以外の記述に対応する)) Kason/Suzuki
記述形典拠コード 110001783400004
統一形典拠コード 110001783400000
収録ページ 102-123
タイトル The Old Man and the Devils - 瘤取  p124-145
タイトル(カタカナ形) ジ/オールド/マン/アンド/ザ/デヴィルズ
タイトル(原綴形) Old Man and the Devils
タイトル(ローマ字形) Ji/orudo/man/ando/za/debiruzu
タイトル(アルファベット・数字を含むカタカナ形) The/Old/Man/and/the/Devils
タイトル関連情報 瘤取
責任表示 James Curtis Hepburn‖訳 (ヘボン,ジェームズ・カーティス)
責任表示(カタカナ形(統一形)) ヘボン,ジェームズ・カーティス
責任表示(原綴形(西洋人統一形)) Hepburn,James Curtis
責任表示(カタカナ形(西洋人の記述に対応する)) James/Curtis/Hepburn
責任表示(ローマ字形) Hebon,Jemuzu・Katisu
記述形典拠コード 120000126970005
統一形典拠コード 120000126970000
責任表示 Eitaku Kobayashi‖画 (コバヤシ,エイタク)
責任表示(カタカナ形(統一形)) コバヤシ,エイタク
責任表示(漢字形(西洋人以外の統一形)) 小林/永濯
責任表示(ローマ字形) Kobayashi,Eitaku
責任表示(カタカナ形(西洋人以外の記述に対応する)) エイタク/コバヤシ
責任表示(ローマ字形(西洋人以外の記述に対応する)) Eitaku/Kobayashi
記述形典拠コード 110006764310001
統一形典拠コード 110006764310000
収録ページ 124-145
タイトル The Fisher‐Boy Urashima - 浦島  p146-173
タイトル(カタカナ形) ザ/フィッシャー/ボーイ/ウラシマ
タイトル(原綴形) Fisher‐Boy Urashima
タイトル(ローマ字形) Za/fissha/boi/urashima
タイトル(アルファベット・数字を含むカタカナ形) The/Fisher/Boy/Urashima
タイトル関連情報 浦島
責任表示 Basil Hall Chamberlain‖訳 (チェンバリン,バジル・ホール)
責任表示(カタカナ形(統一形)) チェンバリン,バジル・ホール
責任表示(原綴形(西洋人統一形)) Chamberlain,Basil Hall
責任表示(カタカナ形(西洋人の記述に対応する)) Basil/Hall/Chamberlain
責任表示(ローマ字形) Chenbarin,Bajiru・Horu
記述形典拠コード 120000050040003
統一形典拠コード 120000050040000
責任表示 Eitaku Kobayashi‖画 (コバヤシ,エイタク)
責任表示(カタカナ形(統一形)) コバヤシ,エイタク
責任表示(漢字形(西洋人以外の統一形)) 小林/永濯
責任表示(ローマ字形) Kobayashi,Eitaku
責任表示(カタカナ形(西洋人以外の記述に対応する)) エイタク/コバヤシ
責任表示(ローマ字形(西洋人以外の記述に対応する)) Eitaku/Kobayashi
記述形典拠コード 110006764310001
統一形典拠コード 110006764310000
収録ページ 146-173
タイトル The Hare of Inaba - 因幡の白兎  p174-191
タイトル(カタカナ形) ザ/ヘア/オブ/イナバ
タイトル(原綴形) Hare of Inaba
タイトル(ローマ字形) Za/hea/obu/inaba
タイトル(アルファベット・数字を含むカタカナ形) The/Hare/of/Inaba
タイトル関連情報 因幡の白兎
責任表示 Kate James‖訳 (ジェイムス,K.)
責任表示(カタカナ形(統一形)) ジェイムス,K.
責任表示(原綴形(西洋人統一形)) James,Kate
責任表示(カタカナ形(西洋人の記述に対応する)) Kate/James
責任表示(ローマ字形) Jeimusu,K.
記述形典拠コード 120003182260001
統一形典拠コード 120003182260000
責任表示 Eitaku Kobayashi‖画 (コバヤシ,エイタク)
責任表示(カタカナ形(統一形)) コバヤシ,エイタク
責任表示(漢字形(西洋人以外の統一形)) 小林/永濯
責任表示(ローマ字形) Kobayashi,Eitaku
責任表示(カタカナ形(西洋人以外の記述に対応する)) エイタク/コバヤシ
責任表示(ローマ字形(西洋人以外の記述に対応する)) Eitaku/Kobayashi
記述形典拠コード 110006764310001
統一形典拠コード 110006764310000
収録ページ 174-191
タイトル Schippeitaro - 竹篦太郎  p192-217
タイトル(カタカナ形) シッペイ/タロウ
タイトル(原綴形) Schippeitaro
タイトル(ローマ字形) Shippei/taro
タイトル(アルファベット・数字を含むカタカナ形) Schippeitaro
タイトル関連情報 竹篦太郎
責任表示 Kate James‖訳 (ジェイムス,K.)
責任表示(カタカナ形(統一形)) ジェイムス,K.
責任表示(原綴形(西洋人統一形)) James,Kate
責任表示(カタカナ形(西洋人の記述に対応する)) Kate/James
責任表示(ローマ字形) Jeimusu,K.
記述形典拠コード 120003182260001
統一形典拠コード 120003182260000
責任表示 Kason Suzuki‖画 (スズキ,カソン)
責任表示(カタカナ形(統一形)) スズキ,カソン
責任表示(漢字形(西洋人以外の統一形)) 鈴木/華邨
責任表示(ローマ字形) Suzuki,Kason
責任表示(カタカナ形(西洋人以外の記述に対応する)) カソン/スズキ
責任表示(ローマ字形(西洋人以外の記述に対応する)) Kason/Suzuki
記述形典拠コード 110001783400004
統一形典拠コード 110001783400000
収録ページ 192-217
タイトル ちりめん本「日本昔噺」シリーズの誕生 - コラム 1  p218
タイトル(カタカナ形) チリメンボン/ニホン/ムカシバナシ/シリーズ/ノ/タンジョウ
タイトル(ローマ字形) Chirimenbon/nihon/mukashibanashi/shirizu/no/tanjo
タイトル関連情報 コラム 1
収録ページ 218
タイトル 素晴らしい翻訳者たちの協力 - コラム 2  p231
タイトル(カタカナ形) スバラシイ/ホンヤクシャタチ/ノ/キョウリョク
タイトル(ローマ字形) Subarashii/hon'yakushatachi/no/kyoryoku
タイトル関連情報 コラム 2
収録ページ 231
タイトル 絵師、彫師、摺師たちの競演 - 小林永濯と鈴木華邨の挿絵の魅力  p237
タイトル(カタカナ形) エシ/ホリシ/スリシタチ/ノ/キョウエン
タイトル(ローマ字形) Eshi/horishi/surishitachi/no/kyoen
タイトル関連情報 小林永濯と鈴木華邨の挿絵の魅力
タイトル関連情報 コラム 3
収録ページ 237
タイトル 小さな桃っ子桃太郎 - 桃太郎  p219-221
タイトル(カタカナ形) チイサナ/モモッコ/モモタロウ
タイトル(ローマ字形) Chiisana/momokko/momotaro
タイトル関連情報 桃太郎
タイトル関連情報 日本語訳
収録ページ 219-221
タイトル 舌を切られた雀 - 舌切雀  p222-223
タイトル(カタカナ形) シタ/オ/キラレタ/スズメ
タイトル(ローマ字形) Shita/o/kirareta/suzume
タイトル関連情報 舌切雀
タイトル関連情報 日本語訳
収録ページ 222-223
タイトル 猿と蟹の戦い - 猿蟹合戦  p224-225
タイトル(カタカナ形) サル/ト/カニ/ノ/タタカイ
タイトル(ローマ字形) Saru/to/kani/no/tatakai
タイトル関連情報 猿蟹合戦
タイトル関連情報 日本語訳
収録ページ 224-225
タイトル 枯れ木に花を咲かせたおじいさん - 花咲爺  p226-227
タイトル(カタカナ形) カレキ/ニ/ハナ/オ/サカセタ/オジイサン
タイトル(ローマ字形) Kareki/ni/hana/o/sakaseta/ojiisan
タイトル関連情報 花咲爺
タイトル関連情報 日本語訳
収録ページ 226-227
タイトル カチカチ山 - 勝々山  p228-230
タイトル(カタカナ形) カチカチヤマ
タイトル(ローマ字形) Kachikachiyama
タイトル関連情報 勝々山
タイトル関連情報 日本語訳
収録ページ 228-230
タイトル ねずみの結婚 - 鼠嫁入  p232-233
タイトル(カタカナ形) ネズミ/ノ/ケッコン
タイトル(ローマ字形) Nezumi/no/kekkon
タイトル関連情報 鼠嫁入
タイトル関連情報 日本語訳
収録ページ 232-233
タイトル おじいさんとデヴィルども - 瘤取  p234-236
タイトル(カタカナ形) オジイサン/ト/デヴィルドモ
タイトル(ローマ字形) Ojiisan/to/debirudomo
タイトル関連情報 瘤取
タイトル関連情報 日本語訳
収録ページ 234-236
タイトル 漁師の若者浦島 - 浦島  p238-241
タイトル(カタカナ形) リョウシ/ノ/ワカモノ/ウラシマ
タイトル(ローマ字形) Ryoshi/no/wakamono/urashima
タイトル関連情報 浦島
タイトル関連情報 日本語訳
収録ページ 238-241
タイトル 因幡のうさぎ - 因幡の白兎  p242-244
タイトル(カタカナ形) イナバ/ノ/ウサギ
タイトル(ローマ字形) Inaba/no/usagi
タイトル関連情報 因幡の白兎
タイトル関連情報 日本語訳
収録ページ 242-244
タイトル シッペイタロウ - 竹篦太郎  p245-249
タイトル(カタカナ形) シッペイ/タロウ
タイトル(ローマ字形) Shippei/taro
タイトル関連情報 竹篦太郎
タイトル関連情報 日本語訳
収録ページ 245-249