もっとくわしいないよう

タイトル 五分間で語れるお話
タイトルヨミ ゴフンカン/デ/カタレル/オハナシ
タイトル標目(ローマ字形) Gofunkan/de/katareru/ohanashi
タイトル標目(アルファベット・数字を含むカタカナ形) 5フンカン/デ/カタレル/オハナシ
サブタイトル もっと聞かせて!短いお話48編
サブタイトルヨミ モット/キカセテ/ミジカイ/オハナシ/ヨンジュウハチヘン
タイトル関連情報標目(ローマ字形) Motto/kikasete/mijikai/ohanashi/yonjuhachihen
タイトル関連情報標目(アルファベット・数字を含むカタカナ形) モット/キカセテ/ミジカイ/オハナシ/48ヘン
翻訳書の原書の原タイトル 原タイトル:Five‐minute tales
著者 マーガレット・リード・マクドナルド‖著
著者ヨミ マクドナルド,マーガレット・リード
著者標目(原綴形(西洋人統一形)) MacDonald,Margaret Read
著者標目(カタカナ形(西洋人の記述に対応する)) マーガレット/リード/マクドナルド
著者標目(ローマ字形) Makudonarudo,Magaretto・Rido
著者標目(著者紹介) 1940年アメリカ生まれ。インディアナ大学で民間伝承学の博士号取得。ストーリーテラー(語り手)。児童図書館員としても活躍。ストーリーテリングの講座等で語り手の育成にもあたっている。
記述形典拠コード 120002110130001
著者標目(統一形典拠コード) 120002110130000
著者 佐藤/凉子‖訳
著者ヨミ サトウ,リョウコ
著者標目(漢字形(西洋人以外の統一形)) 佐藤/凉子
著者標目(ローマ字形) Sato,Ryoko
記述形典拠コード 110001368510000
著者標目(統一形典拠コード) 110001368510000
著者 市川/曜子‖画
著者ヨミ イチカワ,ヨウコ
著者標目(漢字形(西洋人以外の統一形)) 市川/曜子
著者標目(ローマ字形) Ichikawa,Yoko
記述形典拠コード 110004012360000
著者標目(統一形典拠コード) 110004012360000
件名標目(漢字形) ストーリーテリング
件名標目(カタカナ形) ストーリーテリング
件名標目(ローマ字形) Sutoriteringu
件名標目(典拠コード) 510177800000000
出版者 編書房
出版者ヨミ アム/ショボウ
出版者・頒布者等標目(ローマ字形) Amu/Shobo
出版者 星雲社(発売)
出版者ヨミ セイウンシャ
出版者・頒布者等標目(ローマ字形) Seiunsha
本体価格 ¥1700
内容紹介 アメリカ、インドネシア、メキシコなど、世界各国から集めた、面白くてすぐに語れる短いお話48編。5分以内で語ることのできる、魅力的なストーリー。短いお話コレクション第2弾。
ジャンル名 19
ジャンル名(図書詳細) 020060000000
ISBN(13桁) 978-4-434-12522-5
ISBN(10桁) 978-4-434-12522-5
ISBNに対応する出版年月 2009.2
ISBN(13桁)に対応する出版年月 2009.2
TRCMARCNo. 09007245
Gコード 32200076
出版地,頒布地等 東京
出版年月,頒布年月等 2009.2
出版者・頒布者等標目(出版年月,頒布年月等(数字)) 200902
出版者典拠コード 310000972500000
出版者・頒布者等標目(出版者コード) 4032
出版者典拠コード 310000180070000
ページ数等 220p
大きさ 21cm
装丁コード 10
刊行形態区分 A
NDC8版 015.8
NDC9版 015.8
図書記号 マゴ
図書記号(単一標目指示) 751A01
利用対象 L
書誌・年譜・年表 文献:p8
『週刊新刊全点案内』号数 1606
流通コード X
ストックブックスコード SS2
テキストの言語 jpn
原書の言語 eng
出版国コード JP
データレベル M
更新レベル 0003
MARC種別 A
周辺ファイルの種類 B
最終更新日付 20250425
一般的処理データ 20090205 2009 JPN
レコード作成機関(国名コード) JP
レコード作成機関(レコード作成機関名) TRC
レコード作成機関(レコード提供年月日) 20090205
レコード作成機関(目録規則) NCR1987
レコード作成機関(システムコード) trcmarc
和洋区分 0

内容細目

タイトル 雨にふられたおサルさん
タイトル(カタカナ形) アメ/ニ/フラレタ/オサルサン
タイトル(ローマ字形) Ame/ni/furareta/osarusan
タイトル関連情報 ブラジルの民話
収録ページ 11-15
タイトル クマのぼうやがとことこ行くよ
タイトル(カタカナ形) クマ/ノ/ボウヤ/ガ/トコトコ/イクヨ
タイトル(ローマ字形) Kuma/no/boya/ga/tokotoko/ikuyo
タイトル関連情報 教師によって語られてきた話
収録ページ 16-22
タイトル クマ狩りに行こう
タイトル(カタカナ形) クマガリ/ニ/イコウ
タイトル(ローマ字形) Kumagari/ni/iko
タイトル関連情報 アメリカ伝承の唱え語り
収録ページ 23-26
タイトル くらーいくらーい家
タイトル(カタカナ形) クラーイ/クラーイ/イエ
タイトル(ローマ字形) Kurai/kurai/ie
タイトル関連情報 アメリカの民話
収録ページ 27-28
タイトル ミルクつぼの中の二匹のカエル
タイトル(カタカナ形) ミルクツボ/ノ/ナカ/ノ/ニヒキ/ノ/カエル
タイトル(ローマ字形) Mirukutsubo/no/naka/no/nihiki/no/kaeru
タイトル(アルファベット・数字を含むカタカナ形) ミルクツボ/ノ/ナカ/ノ/2ヒキ/ノ/カエル
タイトル関連情報 ロシアの寓話
収録ページ 29-31
タイトル パヤーカンカーク、カエルの王子
タイトル(カタカナ形) パヤー/カンカーク/カエル/ノ/オウジ
タイトル(ローマ字形) Paya/kankaku/kaeru/no/oji
タイトル関連情報 ラオスの民話
収録ページ 32-37
タイトル 袋を盗んだコヨーテ
タイトル(カタカナ形) フクロ/オ/ヌスンダ/コヨーテ
タイトル(ローマ字形) Fukuro/o/nusunda/koyote
タイトル関連情報 北米インディアンの民話
収録ページ 40-44
タイトル コオロギとジャガーの戦い
タイトル(カタカナ形) コオロギ/ト/ジャガー/ノ/タタカイ
タイトル(ローマ字形) Korogi/to/jaga/no/tatakai
タイトル関連情報 メキシコ・マヤ族の民話
収録ページ 45-49
タイトル 人間が一晩だけ眠るわけ
タイトル(カタカナ形) ニンゲン/ガ/ヒトバン/ダケ/ネムル/ワケ
タイトル(ローマ字形) Ningen/ga/hitoban/dake/nemuru/wake
タイトル関連情報 北米インディアンの民話
収録ページ 50-52
タイトル 動物たちのクリスマス
タイトル(カタカナ形) ドウブツタチ/ノ/クリスマス
タイトル(ローマ字形) Dobutsutachi/no/kurisumasu
部編名,巻次,回次,年次等 その1 創作
収録ページ 53-56
タイトル 動物たちのクリスマス
タイトル(カタカナ形) ドウブツタチ/ノ/クリスマス
タイトル(ローマ字形) Dobutsutachi/no/kurisumasu
部編名,巻次,回次,年次等 その2 メキシコの伝承より
収録ページ 57-58
タイトル 動物たちのクリスマス
タイトル(カタカナ形) ドウブツタチ/ノ/クリスマス
タイトル(ローマ字形) Dobutsutachi/no/kurisumasu
部編名,巻次,回次,年次等 その3 ラテンアメリカの伝承より
収録ページ 59
タイトル 人間の年
タイトル(カタカナ形) ニンゲン/ノ/トシ
タイトル(ローマ字形) Ningen/no/toshi
タイトル関連情報 ラオスの民話
収録ページ 60-63
タイトル どのようにしてグルジア人は土地を得たか
タイトル(カタカナ形) ドノヨウニ/シテ/グルジアジン/ワ/トチ/オ/エタカ
タイトル(ローマ字形) Donoyoni/shite/gurujiajin/wa/tochi/o/etaka
タイトル関連情報 グルジアの民話
収録ページ 67-69
タイトル ワインはグルジアから
タイトル(カタカナ形) ワイン/ワ/グルジア/カラ
タイトル(ローマ字形) Wain/wa/gurujia/kara
タイトル関連情報 グルジアの民話
収録ページ 70-73
タイトル ダグラスモミ(ベイマツ)のマツカサ
タイトル(カタカナ形) ダグラスモミ/ベイマツ/ノ/マツカサ
タイトル(ローマ字形) Dagurasumomi/beimatsu/no/matsukasa
タイトル関連情報 北アメリカの話
収録ページ 74-76
タイトル 月の上の鍛冶屋
タイトル(カタカナ形) ツキ/ノ/ウエ/ノ/カジヤ
タイトル(ローマ字形) Tsuki/no/ue/no/kajiya
タイトル関連情報 ラオスの民話
収録ページ 77-81
タイトル ハヌマンがキノコを集めた話
タイトル(カタカナ形) ハヌマン/ガ/キノコ/オ/アツメタ/ハナシ
タイトル(ローマ字形) Hanuman/ga/kinoko/o/atsumeta/hanashi
タイトル関連情報 ラオスの民話
収録ページ 82-85
タイトル 泳いでコッツビューへ
タイトル(カタカナ形) オヨイデ/コッツビュー/エ
タイトル(ローマ字形) Oyoide/kottsubyu/e
タイトル関連情報 イヌイットの話
収録ページ 88-89
タイトル 歯が痛くなったら!
タイトル(カタカナ形) ハ/ガ/イタク/ナッタラ
タイトル(ローマ字形) Ha/ga/itaku/nattara
タイトル関連情報 アッシリアの民話
収録ページ 90-92
タイトル みんなで向かえば怖いものなし
タイトル(カタカナ形) ミンナ/デ/ムカエバ/コワイ/モノ/ナシ
タイトル(ローマ字形) Minna/de/mukaeba/kowai/mono/nashi
タイトル関連情報 グルジアの民話
収録ページ 93-94
タイトル 聖ペトロとイエス様
タイトル(カタカナ形) セイ/ペトロ/ト/イエス/サマ
タイトル(ローマ字形) Sei/petoro/to/iesu/sama
タイトル関連情報 バスクの民話
収録ページ 95
タイトル だらしのない奥さん
タイトル(カタカナ形) ダラシノナイ/オクサン
タイトル(ローマ字形) Darashinonai/okusan
タイトル関連情報 バスクの民話
収録ページ 96-97
タイトル ケンカの仕方
タイトル(カタカナ形) ケンカ/ノ/シカタ
タイトル(ローマ字形) Kenka/no/shikata
タイトル関連情報 ラオスの民話
収録ページ 98-100
タイトル 小さな赤いおうち
タイトル(カタカナ形) チイサナ/アカイ/オウチ
タイトル(ローマ字形) Chiisana/akai/ochi
タイトル関連情報 アメリカの話
収録ページ 103-107
タイトル 大男の召使
タイトル(カタカナ形) オオオトコ/ノ/メシツカイ
タイトル(ローマ字形) Ootoko/no/meshitsukai
タイトル関連情報 ラオスの話
収録ページ 108-112
タイトル ガンは何羽?
タイトル(カタカナ形) ガン/ワ/ナンワ
タイトル(ローマ字形) Gan/wa/nanwa
タイトル関連情報 ラトビアのなぞとき話
収録ページ 113-114
タイトル 盗まれたボート
タイトル(カタカナ形) ヌスマレタ/ボート
タイトル(ローマ字形) Nusumareta/boto
タイトル関連情報 タイのなぞとき話
収録ページ 115-116
タイトル ニャンドゥティ・レースの起源
タイトル(カタカナ形) ニャンドゥティ/レース/ノ/キゲン
タイトル(ローマ字形) Nyanduti/resu/no/kigen
タイトル関連情報 パラグアイの伝説
収録ページ 118-121
タイトル 稲穂が奏でるフルートの音色
タイトル(カタカナ形) イナホ/ガ/カナデル/フルート/ノ/ネイロ
タイトル(ローマ字形) Inaho/ga/kanaderu/furuto/no/neiro
タイトル関連情報 インドネシアの民話
収録ページ 122-125
タイトル 王女ピナング・マサク
タイトル(カタカナ形) オウジョ/ピナング/マサク
タイトル(ローマ字形) Ojo/pinangu/masaku
タイトル関連情報 インドネシアの民話
収録ページ 126-130
タイトル 読書家と奇妙なお客
タイトル(カタカナ形) ドクショカ/ト/キミョウ/ナ/オキャク
タイトル(ローマ字形) Dokushoka/to/kimyo/na/okyaku
タイトル関連情報 韓国の民話
収録ページ 133-137
タイトル 骨をかじる女の子
タイトル(カタカナ形) ホネ/オ/カジル/オンナノコ
タイトル(ローマ字形) Hone/o/kajiru/onnanoko
タイトル関連情報 ザンビアの民話
収録ページ 138-141
タイトル 驚くべき缶詰工場
タイトル(カタカナ形) オドロクベキ/カンズメ/コウジョウ
タイトル(ローマ字形) Odorokubeki/kanzume/kojo
タイトル関連情報 北タイの民話
収録ページ 142-144
タイトル ウサギが教えた洪水
タイトル(カタカナ形) ウサギ/ガ/オシエタ/コウズイ
タイトル(ローマ字形) Usagi/ga/oshieta/kozui
タイトル関連情報 メキシコの民話
収録ページ 145-150
タイトル 魔法のカヌー
タイトル(カタカナ形) マホウ/ノ/カヌー
タイトル(ローマ字形) Maho/no/kanu
タイトル関連情報 ブラジルの話
収録ページ 151-158
タイトル 夜が生み出した者
タイトル(カタカナ形) ヨル/ガ/ウミダシタ/モノ
タイトル(ローマ字形) Yoru/ga/umidashita/mono
タイトル関連情報 ブラジルの話
収録ページ 159-164
タイトル バイオリン弾きと金
タイトル(カタカナ形) バイオリンヒキ/ト/キン
タイトル(ローマ字形) Baiorinhiki/to/kin
タイトル関連情報 ロマの民話
収録ページ 166-171
タイトル 世の中ってこんなもんさ
タイトル(カタカナ形) ヨノナカ/ッテ/コンナ/モン/サ
タイトル(ローマ字形) Yononaka/tte/konna/mon/sa
タイトル関連情報 アメリカ南部の民話
収録ページ 172-176
タイトル ブダのイヌの市場
タイトル(カタカナ形) ブダ/ノ/イヌ/ノ/イチバ
タイトル(ローマ字形) Buda/no/inu/no/ichiba
タイトル関連情報 ハンガリーの民話
収録ページ 177-180
タイトル ハーシェルの父親がしたこと
タイトル(カタカナ形) ハーシェル/ノ/チチオヤ/ガ/シタ/コト
タイトル(ローマ字形) Hasheru/no/chichioya/ga/shita/koto
タイトル関連情報 ユダヤの民話
収録ページ 181-183
タイトル ネズミ経
タイトル(カタカナ形) ネズミキョウ
タイトル(ローマ字形) Nezumikyo
タイトル関連情報 日本の民話
収録ページ 184-187
タイトル みんなの村
タイトル(カタカナ形) ミンナ/ノ/ムラ
タイトル(ローマ字形) Minna/no/mura
タイトル関連情報 創作
収録ページ 191-194
タイトル お后と農夫のおかみさん
タイトル(カタカナ形) オキサキ/ト/ノウフ/ノ/オカミサン
タイトル(ローマ字形) Okisaki/to/nofu/no/okamisan
タイトル関連情報 インドの民話
収録ページ 195-200
タイトル 家族を守るヘビ
タイトル(カタカナ形) カゾク/オ/マモル/ヘビ
タイトル(ローマ字形) Kazoku/o/mamoru/hebi
タイトル関連情報 エジプトの民話
収録ページ 201-204
タイトル ヒキガエル
タイトル(カタカナ形) ヒキガエル
タイトル(ローマ字形) Hikigaeru
タイトル関連情報 アメリカの民話
収録ページ 205-210
タイトル 切り紙をする女
タイトル(カタカナ形) キリガミ/オ/スル/オンナ
タイトル(ローマ字形) Kirigami/o/suru/onna
タイトル関連情報 中国の話
収録ページ 211-213
タイトル みんなで歌おう!
タイトル(カタカナ形) ミンナ/デ/ウタオウ
タイトル(ローマ字形) Minna/de/utao
タイトル関連情報 ウクライナの民話
収録ページ 214-218