もっとくわしいないよう

タイトル 翻訳の基本
タイトルヨミ ホンヤク/ノ/キホン
タイトル標目(ローマ字形) Hon'yaku/no/kihon
タイトル標目(全集典拠コード) 722756200000000
巻次
タイトル標目(部編名,巻次,回次,年次等の配列記号) 000002
多巻タイトル 素直な訳文の作り方
多巻タイトルヨミ スナオ/ナ/ヤクブン/ノ/ツクリカタ
多巻ものの各巻のタイトル標目(ローマ字形) Sunao/na/yakubun/no/tsukurikata
著者 宮脇/孝雄‖著
著者ヨミ ミヤワキ,タカオ
著者標目(漢字形(西洋人以外の統一形)) 宮脇/孝雄
著者標目(ローマ字形) Miyawaki,Takao
著者標目(著者紹介) 1954年高知県生まれ。翻訳家、随筆家、文芸評論家。ユニカレッジ講師、専修大学非常勤講師。著書に「書斎の旅人」など。
記述形典拠コード 110000971860000
著者標目(統一形典拠コード) 110000971860000
件名標目(漢字形) 翻訳
件名標目(カタカナ形) ホンヤク
件名標目(ローマ字形) Hon'yaku
件名標目(典拠コード) 511402000000000
出版者 研究社
出版者ヨミ ケンキュウシャ
出版者・頒布者等標目(ローマ字形) Kenkyusha
本体価格 ¥1700
内容紹介 「原文を書かれたとおりに訳す」。この翻訳の普遍の原則を、ベテラン翻訳者がさまざまな用例をあげながら詳しく解説。著者自身の実践的な翻訳例も多数紹介。『週刊ST』連載の「翻訳家ノート」「翻訳の料理法」を単行本化。
ジャンル名 言語・語学(80)
ジャンル名(図書詳細) 言語・語学(200000000000)
ISBN(13桁) 978-4-327-45234-6
ISBN(10桁) 978-4-327-45234-6
ISBN(13桁)に対応する出版年月 2010.9
ISBNに対応する出版年月 2010.9
TRCMARCNo. 10043959
出版地,頒布地等 東京
出版年月,頒布年月等 2010.9
出版者・頒布者等標目(出版年月,頒布年月等(数字)) 201009
出版者・頒布者等標目(出版者コード) 1861
出版者典拠コード 310000168490000
ページ数等 8,196p
大きさ 19cm
装丁コード ソフトカバー(10)
刊行形態区分 上下,正続(D)
NDC8版 801.7
NDC9版 801.7
図書記号 ミホ
図書記号(単一標目指示) 751A01
巻冊記号 2
利用対象 一般(L)
『週刊新刊全点案内』号数 1681
配本回数 2配
ストックブックスコード 注目の1冊☆☆(SS2)
テキストの言語 日本語(jpn)
出版国コード 日本国(JP)
データレベル 確定(F)
更新レベル 0002
MARC種別 新刊流通図書掲載(A)
最終更新日付 20131018
一般的処理データ 20100818 2010 JPN
レコード作成機関(国名コード) JP
レコード作成機関(レコード作成機関名) TRC
レコード作成機関(レコード提供年月日) 20100818
レコード作成機関(目録規則) NCR1987
レコード作成機関(システムコード) trcmarc
和洋区分 和書(0)