資料詳細・全項目

タイトル 訳せないもの
タイトルヨミ ヤクセナイ/モノ
タイトル標目(ローマ字形) Yakusenai/mono
サブタイトル 翻訳にからめた文化論
サブタイトルヨミ ホンヤク/ニ/カラメタ/ブンカロン
タイトル関連情報標目(ローマ字形) Hon'yaku/ni/karameta/bunkaron
著者 佐藤/紘彰‖著
著者ヨミ サトウ,ヒロアキ
著者標目(漢字形(西洋人以外の統一形)) 佐藤/紘彰
著者標目(ローマ字形) Sato,Hiroaki
著者標目(著者紹介) 1942年台湾生まれ。同志社大学英文学科修士課程修了。渡米後日本詩歌の英訳を始め、古典詩歌から近現代詩までを多数翻訳。現在、セント・アンドリューズ大学助教授。
記述形典拠コード 110000466200000
著者標目(統一形典拠コード) 110000466200000
件名標目(漢字形) 翻訳
件名標目(カタカナ形) ホンヤク
件名標目(ローマ字形) Hon'yaku
件名標目(典拠コード) 511402000000000
件名標目(漢字形) 文化
件名標目(カタカナ形) ブンカ
件名標目(ローマ字形) Bunka
件名標目(典拠コード) 511546000000000
出版者 サイマル出版会
出版者ヨミ サイマル/シュッパンカイ
出版者・頒布者等標目(ローマ字形) Saimaru/Shuppankai
本体価格 ¥2039
内容紹介 日本に存在するもので、アメリカに等価物が存在しない場合、それはどのように英訳されるのか。訳せないものがあった時、文化は伝達されるのか? 翻訳とそれに関わる異文化のつながりを論じた刺激的なエッセイ。
ジャンル名 言語・語学(80)
ISBN(10桁) 4-377-51090-8
ISBNに対応する出版年月 1996.8
TRCMARCNo. 96031817
Gコード 800611
出版地,頒布地等 東京
出版年月,頒布年月等 1996.8
出版者・頒布者等標目(出版年月,頒布年月等(数字)) 199608
出版者・頒布者等標目(出版者コード) 2703
出版者典拠コード 310000172380000
ページ数等 226p
大きさ 19cm
刊行形態区分 単品(A)
NDC8版 801.7
NDC9版 801.7
図書記号 サヤ
図書記号(単一標目指示) 751A01
利用対象 一般(L)
『週刊新刊全点案内』号数 989
流通コード 絶版,出版社廃業(XH)
ストックブックスコード ストックブックス(SB)
出版国コード 日本国(JP)
データレベル 確定(F)
更新レベル 0001
MARC種別 新刊流通図書掲載(A)
最終更新日付 19980808
一般的処理データ 19960809 1996 JPN
レコード作成機関(国名コード) JP
レコード作成機関(レコード作成機関名) TRC
レコード作成機関(レコード提供年月日) 20050101
レコード作成機関(目録規則) NCR1987
レコード作成機関(システムコード) trcmarc