トップページ > 資料を探す > 資料詳細 > 資料詳細・全項目

資料詳細・全項目

タイトル 世界の花と草木の民話
タイトルヨミ セカイ/ノ/ハナ/ト/クサキ/ノ/ミンワ
タイトル標目(ローマ字形) Sekai/no/hana/to/kusaki/no/minwa
著者 日本民話の会外国民話研究会‖編訳
著者ヨミ ニホン/ミンワ/ノ/カイ
著者標目(漢字形(西洋人以外の統一形)) 日本民話の会
著者標目(ローマ字形) Nihon/Minwa/No/Kai
著者標目(カタカナ形(酉洋人以外の記述に対応する)) ニホン/ミンワ/ノ/カイ/ガイコク/ミンワ/ケンキュウカイ
著者標目(酉洋人以外の記述に対応するローマ字形) Nihon/Minwa/No/Kai/Gaikoku/Minwa/Kenkyukai
記述形典拠コード 210000039900003
著者標目(統一形典拠コード) 210000039900000
件名標目(漢字形) 民話
件名標目(カタカナ形) ミンワ
件名標目(ローマ字形) Minwa
件名標目(典拠コード) 511411300000000
件名標目(漢字形) 植物
件名標目(カタカナ形) ショクブツ
件名標目(ローマ字形) Shokubutsu
件名標目(典拠コード) 510980100000000
出版者 三弥井書店
出版者ヨミ ミヤイ/ショテン
出版者・頒布者等標目(ローマ字形) Miyai/Shoten
本体価格 ¥2300
内容紹介 生まれかわり、幸運・不運、奇跡、薬草、命や愛、由来と起源、異界をテーマにした植物の民話を紹介する。「桃の花の仙女」「レプラコーンとタンポポ」「足に生えた木」ほかを収録。「グリム童話集」に出てくる植物も掲載する。
ジャンル名 宗教・民俗・人類(11)
ジャンル名(図書詳細) 神話・伝説・民話研究(040040010000)
下記の特定事項に属さない注記 標題紙のタイトル(誤植):世界の花草木の民話
ISBN(10桁) 4-8382-9070-5
ISBNに対応する出版年月 2006.7
TRCMARCNo. 06034994
Gコード 31738454
出版地,頒布地等 東京
出版年月,頒布年月等 2006.7
出版者・頒布者等標目(出版年月,頒布年月等(数字)) 200607
出版者・頒布者等標目(出版者コード) 8030
出版者典拠コード 310000198370000
ページ数等 7,290,18p
大きさ 20cm
刊行形態区分 単品(A)
NDC8版 388
NDC9版 388
図書記号
図書記号(単一標目指示) 551A01
利用対象 一般(L)
『週刊新刊全点案内』号数 1479
ベルグループコード 世界の文化(20)
テキストの言語 日本語(jpn)
原書の言語 ドイツ語(ger)
原書の言語 多言語(mul)
出版国コード 日本国(JP)
データレベル 確定(F)
更新レベル 0
MARC種別 新刊流通図書掲載(A)
周辺ファイルの種類 内容細目ファイル有(B)
最終更新日付 20060707
一般的処理データ 20060705 2006 JPN
レコード作成機関(国名コード) JP
レコード作成機関(レコード作成機関名) TRC
レコード作成機関(レコード提供年月日) 20060705
レコード作成機関(目録規則) NCR1987
レコード作成機関(システムコード) trcmarc
和洋区分 和書(0)

内容細目

タイトル 桃の花の仙女 - 中国  p8-16
タイトル(カタカナ形) モモ/ノ/ハナ/ノ/センニョ
タイトル(ローマ字形) Momo/no/hana/no/sennyo
タイトル関連情報 中国
収録ページ 8-16
タイトル ザクロ姫 - インド  p16-21
タイトル(カタカナ形) ザクロヒメ
タイトル(ローマ字形) Zakurohime
タイトル関連情報 インド
収録ページ 16-21
タイトル 桃から生まれた子ども - 韓国  p21-25
タイトル(カタカナ形) モモ/カラ/ウマレタ/コドモ
タイトル(ローマ字形) Momo/kara/umareta/kodomo
タイトル関連情報 韓国
収録ページ 21-25
タイトル トウガラシ姫 - インド  p25-32
タイトル(カタカナ形) トウガラシヒメ
タイトル(ローマ字形) Togarashihime
タイトル関連情報 インド
収録ページ 25-32
タイトル 三人の娘 - ロシア  p32-36
タイトル(カタカナ形) サンニン/ノ/ムスメ
タイトル(ローマ字形) Sannin/no/musume
タイトル(アルファベット・数字を含むカタカナ形) 3ニン/ノ/ムスメ
タイトル関連情報 ロシア
収録ページ 32-36
タイトル 狩人と美しいラウレアーナ - イタリア  p36-38
タイトル(カタカナ形) カリウド/ト/ウツクシイ/ラウレアーナ
タイトル(ローマ字形) Kariudo/to/utsukushii/raureana
タイトル関連情報 イタリア
収録ページ 36-38
タイトル 丁香花-ライラックの由来 - 中国  p39-42
タイトル(カタカナ形) ディンシャンホァ/ライラック/ノ/ユライ
タイトル(ローマ字形) Dinshanha/rairakku/no/yurai
タイトル関連情報 中国
収録ページ 39-42
タイトル 樹木に乗り移った魂 - ドイツ  p42-43
タイトル(カタカナ形) ジュモク/ニ/ノリウツッタ/タマシイ
タイトル(ローマ字形) Jumoku/ni/noriutsutta/tamashii
タイトル関連情報 ドイツ
収録ページ 42-43
タイトル 無実の証しに生えた樫 - ドイツ  p43-44
タイトル(カタカナ形) ムジツ/ノ/アカシ/ニ/ハエタ/カシ
タイトル(ローマ字形) Mujitsu/no/akashi/ni/haeta/kashi
タイトル関連情報 ドイツ
収録ページ 43-44
タイトル ヨークとランカスターのバラ - イギリス  p44
タイトル(カタカナ形) ヨーク/ト/ランカスター/ノ/バラ
タイトル(ローマ字形) Yoku/to/rankasuta/no/bara
タイトル関連情報 イギリス
収録ページ 44
タイトル ナデシコ - ドイツ  p45-50
タイトル(カタカナ形) ナデシコ
タイトル(ローマ字形) Nadeshiko
タイトル関連情報 ドイツ
収録ページ 45-50
タイトル ナスから生まれた姫 - インド  p51-59
タイトル(カタカナ形) ナス/カラ/ウマレタ/ヒメ
タイトル(ローマ字形) Nasu/kara/umareta/hime
タイトル関連情報 インド
収録ページ 51-59
タイトル インドの昔話と植物 - コラム  p60-61
タイトル(カタカナ形) インド/ノ/ムカシバナシ/ト/ショクブツ
タイトル(ローマ字形) Indo/no/mukashibanashi/to/shokubutsu
タイトル関連情報 コラム
収録ページ 60-61
タイトル レプラコーンとタンポポ - アイルランド  p64-68
タイトル(カタカナ形) レプラコーン/ト/タンポポ
タイトル(ローマ字形) Repurakon/to/tanpopo
タイトル関連情報 アイルランド
収録ページ 64-68
タイトル 福を呼ぶスミレ - ドイツ  p69-71
タイトル(カタカナ形) フク/オ/ヨブ/スミレ
タイトル(ローマ字形) Fuku/o/yobu/sumire
タイトル関連情報 ドイツ
収録ページ 69-71
タイトル シダの花 - リトアニア  p71-72
タイトル(カタカナ形) シダ/ノ/ハナ
タイトル(ローマ字形) Shida/no/hana
タイトル関連情報 リトアニア
収録ページ 71-72
タイトル ジェリコのバラ - イタリア  p73
タイトル(カタカナ形) ジェリコ/ノ/バラ
タイトル(ローマ字形) Jeriko/no/bara
タイトル関連情報 イタリア
収録ページ 73
タイトル 呪いを解く花 - ドイツ  p74-75
タイトル(カタカナ形) ノロイ/オ/トク/ハナ
タイトル(ローマ字形) Noroi/o/toku/hana
タイトル関連情報 ドイツ
収録ページ 74-75
タイトル 死の花、宝の花、恵みの花 - ドイツ  p76
タイトル(カタカナ形) シ/ノ/ハナ/タカラ/ノ/ハナ/メグミ/ノ/ハナ
タイトル(ローマ字形) Shi/no/hana/takara/no/hana/megumi/no/hana
タイトル関連情報 ドイツ
収録ページ 76
タイトル ツォルネボーのスミレ - ドイツ  p77
タイトル(カタカナ形) ツォルネボー/ノ/スミレ
タイトル(ローマ字形) Tsorunebo/no/sumire
タイトル関連情報 ドイツ
収録ページ 77
タイトル 枯れ枝に咲いた桜の花 - オーストリア  p77-78
タイトル(カタカナ形) カレエダ/ニ/サイタ/サクラ/ノ/ハナ
タイトル(ローマ字形) Kareda/ni/saita/sakura/no/hana
タイトル関連情報 オーストリア
収録ページ 77-78
タイトル 魔法のユリ - ドイツ  p78-79
タイトル(カタカナ形) マホウ/ノ/ユリ
タイトル(ローマ字形) Maho/no/yuri
タイトル関連情報 ドイツ
収録ページ 78-79
タイトル 跳ねる根っこ - ドイツ  p79-80
タイトル(カタカナ形) ハネル/ネッコ
タイトル(ローマ字形) Haneru/nekko
タイトル関連情報 ドイツ
収録ページ 79-80
タイトル ペトロゼモレッラ - イタリア  p80-83
タイトル(カタカナ形) ペトロゼモレッラ
タイトル(ローマ字形) Petorozemorerra
タイトル関連情報 イタリア
収録ページ 80-83
タイトル グリム昔話集における植物 - コラム  p84-85
タイトル(カタカナ形) グリム/ムカシバナシシュウ/ニ/オケル/ショクブツ
タイトル(ローマ字形) Gurimu/mukashibanashishu/ni/okeru/shokubutsu
タイトル関連情報 コラム
収録ページ 84-85
タイトル 三本のバラ - オーストリア  p86-90
タイトル(カタカナ形) サンボン/ノ/バラ
タイトル(ローマ字形) Sanbon/no/bara
タイトル(アルファベット・数字を含むカタカナ形) 3ボン/ノ/バラ
タイトル関連情報 オーストリア
収録ページ 86-90
タイトル 白檀と王様 - インド  p90-91
タイトル(カタカナ形) ビャクダン/ト/オウサマ
タイトル(ローマ字形) Byakudan/to/osama
タイトル関連情報 インド
収録ページ 90-91
タイトル エンドウ豆を見つけた若者 - ドイツ  p91-96
タイトル(カタカナ形) エンドウマメ/オ/ミツケタ/ワカモノ
タイトル(ローマ字形) Endomame/o/mitsuketa/wakamono
タイトル関連情報 ドイツ
収録ページ 91-96
タイトル 足に生えた木 - アイルランド  p98-100
タイトル(カタカナ形) アシ/ニ/ハエタ/キ
タイトル(ローマ字形) Ashi/ni/haeta/ki
タイトル関連情報 アイルランド
収録ページ 98-100
タイトル 桑の葉の伝説 - イタリア  p101-102
タイトル(カタカナ形) クワ/ノ/ハ/ノ/デンセツ
タイトル(ローマ字形) Kuwa/no/ha/no/densetsu
タイトル関連情報 イタリア
収録ページ 101-102
タイトル クリスマスツリーの伝説 - イタリア  p103-105
タイトル(カタカナ形) クリスマス/ツリー/ノ/デンセツ
タイトル(ローマ字形) Kurisumasu/tsuri/no/densetsu
タイトル関連情報 イタリア
収録ページ 103-105
タイトル 菩提樹と樫 - ルーマニア  p105-107
タイトル(カタカナ形) ボダイジュ/ト/カシ
タイトル(ローマ字形) Bodaiju/to/kashi
タイトル関連情報 ルーマニア
収録ページ 105-107
タイトル 樫の木の礼拝堂 - ドイツ  p107-108
タイトル(カタカナ形) カシ/ノ/キ/ノ/レイハイドウ
タイトル(ローマ字形) Kashi/no/ki/no/reihaido
タイトル関連情報 ドイツ
収録ページ 107-108
タイトル 木の中の宝 - アイルランド  p108-110
タイトル(カタカナ形) キ/ノ/ナカ/ノ/タカラ
タイトル(ローマ字形) Ki/no/naka/no/takara
タイトル関連情報 アイルランド
収録ページ 108-110
タイトル ハシバミの茂み - ルーマニア  p110-111
タイトル(カタカナ形) ハシバミ/ノ/シゲミ
タイトル(ローマ字形) Hashibami/no/shigemi
タイトル関連情報 ルーマニア
収録ページ 110-111
タイトル モミの森と悪魔 - ルーマニア  p111
タイトル(カタカナ形) モミ/ノ/モリ/ト/アクマ
タイトル(ローマ字形) Momi/no/mori/to/akuma
タイトル関連情報 ルーマニア
収録ページ 111
タイトル ロバ蹄鉄工 - フランス  p112-120
タイトル(カタカナ形) ロバ/テイテツコウ
タイトル(ローマ字形) Roba/teitetsuko
タイトル関連情報 フランス
収録ページ 112-120
タイトル 梨の木に咲いたバラ - ドイツ  p121
タイトル(カタカナ形) ナシ/ノ/キ/ニ/サイタ/バラ
タイトル(ローマ字形) Nashi/no/ki/ni/saita/bara
タイトル関連情報 ドイツ
収録ページ 121
タイトル 消えた花嫁 - ドイツ  p122-123
タイトル(カタカナ形) キエタ/ハナヨメ
タイトル(ローマ字形) Kieta/hanayome
タイトル関連情報 ドイツ
収録ページ 122-123
タイトル クリスマスのバラ - ドイツ  p123-124
タイトル(カタカナ形) クリスマス/ノ/バラ
タイトル(ローマ字形) Kurisumasu/no/bara
タイトル関連情報 ドイツ
収録ページ 123-124
タイトル サン・セヴランと青い百合 - フランス  p124-125
タイトル(カタカナ形) サン/セヴラン/ト/アオイ/ユリ
タイトル(ローマ字形) San/seburan/to/aoi/yuri
タイトル関連情報 フランス
収録ページ 124-125
タイトル 奇跡の白百合 - フランス  p125-126
タイトル(カタカナ形) キセキ/ノ/シラユリ
タイトル(ローマ字形) Kiseki/no/shirayuri
タイトル関連情報 フランス
収録ページ 125-126
タイトル 三位一体と呼ばれた矢車草 - ドイツ  p126-127
タイトル(カタカナ形) サンミ/イッタイ/ト/ヨバレタ/ヤグルマソウ
タイトル(ローマ字形) Sanmi/ittai/to/yobareta/yagurumaso
タイトル関連情報 ドイツ
収録ページ 126-127
タイトル 花咲く荒地 - フランス  p127-129
タイトル(カタカナ形) ハナ/サク/アレチ
タイトル(ローマ字形) Hana/saku/arechi
タイトル関連情報 フランス
収録ページ 127-129
タイトル ヨーロッパの本格昔話と植物 - コラム  p130-131
タイトル(カタカナ形) ヨーロッパ/ノ/ホンカク/ムカシバナシ/ト/ショクブツ
タイトル(ローマ字形) Yoroppa/no/honkaku/mukashibanashi/to/shokubutsu
タイトル関連情報 コラム
収録ページ 130-131
タイトル 麦の穂 - 韓国  p132
タイトル(カタカナ形) ムギ/ノ/ホ
タイトル(ローマ字形) Mugi/no/ho
タイトル関連情報 韓国
収録ページ 132
タイトル 七回芽が出るクローバー - アルメニア  p133
タイトル(カタカナ形) ナナカイ/メ/ガ/デル/クローバー
タイトル(ローマ字形) Nanakai/me/ga/deru/kuroba
タイトル(アルファベット・数字を含むカタカナ形) 7カイ/メ/ガ/デル/クローバー
タイトル関連情報 アルメニア
収録ページ 133
タイトル 病気の娘を救った草 - アイルランド  p133-138
タイトル(カタカナ形) ビョウキ/ノ/ムスメ/オ/スクッタ/クサ
タイトル(ローマ字形) Byoki/no/musume/o/sukutta/kusa
タイトル関連情報 アイルランド
収録ページ 133-138
タイトル 百リラのシトロン - トルコ  p140-145
タイトル(カタカナ形) ヒャクリラ/ノ/シトロン
タイトル(ローマ字形) Hyakurira/no/shitoron
タイトル(アルファベット・数字を含むカタカナ形) 100リラ/ノ/シトロン
タイトル関連情報 トルコ
収録ページ 140-145
タイトル 薬草の秘密-医術師ディアン・ケヘト - アイルランド  p145-148
タイトル(カタカナ形) ヤクソウ/ノ/ヒミツ/イジュツシ/ディアン/ケヘト
タイトル(ローマ字形) Yakuso/no/himitsu/ijutsushi/dian/keheto
タイトル関連情報 アイルランド
収録ページ 145-148
タイトル ヘビの薬草と舌 - ドイツ  p149
タイトル(カタカナ形) ヘビ/ノ/ヤクソウ/ト/シタ
タイトル(ローマ字形) Hebi/no/yakuso/to/shita
タイトル関連情報 ドイツ
収録ページ 149
タイトル ヘザーのビール - イギリス  p150-151
タイトル(カタカナ形) ヘザー/ノ/ビール
タイトル(ローマ字形) Heza/no/biru
タイトル関連情報 イギリス
収録ページ 150-151
タイトル 人魚とヨモギ - イギリス  p151-152
タイトル(カタカナ形) ニンギョ/ト/ヨモギ
タイトル(ローマ字形) Ningyo/to/yomogi
タイトル関連情報 イギリス
収録ページ 151-152
タイトル 妖精を恋人に持った男 - イギリス  p152-154
タイトル(カタカナ形) ヨウセイ/オ/コイビト/ニ/モッタ/オトコ
タイトル(ローマ字形) Yosei/o/koibito/ni/motta/otoko
タイトル関連情報 イギリス
収録ページ 152-154
タイトル 命の果実 - ドイツ  p154-160
タイトル(カタカナ形) イノチ/ノ/カジツ
タイトル(ローマ字形) Inochi/no/kajitsu
タイトル関連情報 ドイツ
収録ページ 154-160
タイトル 天の桃を取ってきた若者 - 韓国  p160-164
タイトル(カタカナ形) テン/ノ/モモ/オ/トッテ/キタ/ワカモノ
タイトル(ローマ字形) Ten/no/momo/o/totte/kita/wakamono
タイトル関連情報 韓国
収録ページ 160-164
タイトル 薬草になったロシタク - アルメニア  p164-165
タイトル(カタカナ形) ヤクソウ/ニ/ナッタ/ロシタク
タイトル(ローマ字形) Yakuso/ni/natta/roshitaku
タイトル関連情報 アルメニア
収録ページ 164-165
タイトル ジョン・ビートンとヒキガエル - イギリス  p165-167
タイトル(カタカナ形) ジョン/ビートン/ト/ヒキガエル
タイトル(ローマ字形) Jon/biton/to/hikigaeru
タイトル関連情報 イギリス
収録ページ 165-167
タイトル 魔法のバラ - イタリア  p167-173
タイトル(カタカナ形) マホウ/ノ/バラ
タイトル(ローマ字形) Maho/no/bara
タイトル関連情報 イタリア
収録ページ 167-173
タイトル アイヌの花と草木 - コラム  p174-175
タイトル(カタカナ形) アイヌ/ノ/ハナ/ト/クサキ
タイトル(ローマ字形) Ainu/no/hana/to/kusaki
タイトル関連情報 コラム
収録ページ 174-175
タイトル 三人兄弟と三匹の犬と三本のバラの木 - フランス  p178-183
タイトル(カタカナ形) サンニン/キョウダイ/ト/サンビキ/ノ/イヌ/ト/サンボン/ノ/バラ/ノ/キ
タイトル(ローマ字形) Sannin/kyodai/to/sanbiki/no/inu/to/sanbon/no/bara/no/ki
タイトル(アルファベット・数字を含むカタカナ形) 3ニン/キョウダイ/ト/3ビキ/ノ/イヌ/ト/3ボン/ノ/バラ/ノ/キ
タイトル関連情報 フランス
収録ページ 178-183
タイトル ヘビと金のリンゴ - ルーマニア  p183-184
タイトル(カタカナ形) ヘビ/ト/キン/ノ/リンゴ
タイトル(ローマ字形) Hebi/to/kin/no/ringo
タイトル関連情報 ルーマニア
収録ページ 183-184
タイトル 白樺と男の傷 - チェコ  p184-185
タイトル(カタカナ形) シラカバ/ト/オトコ/ノ/キズ
タイトル(ローマ字形) Shirakaba/to/otoko/no/kizu
タイトル関連情報 チェコ
収録ページ 184-185
タイトル 木に打ち込まれる釘 - フランス  p185
タイトル(カタカナ形) キ/ニ/ウチコマレル/クギ
タイトル(ローマ字形) Ki/ni/uchikomareru/kugi
タイトル関連情報 フランス
収録ページ 185
タイトル 冷たい木 - ドイツ  p186
タイトル(カタカナ形) ツメタイ/キ
タイトル(ローマ字形) Tsumetai/ki
タイトル関連情報 ドイツ
収録ページ 186
タイトル 杉枝で作ったフルート - ラコタ(アメリカ)  p186-188
タイトル(カタカナ形) スギエダ/デ/ツクッタ/フルート
タイトル(ローマ字形) Sugieda/de/tsukutta/furuto
タイトル関連情報 ラコタ(アメリカ)
収録ページ 186-188
タイトル 不思議な銀杏の木 - 韓国  p189-191
タイトル(カタカナ形) フシギ/ナ/イチョウ/ノ/キ
タイトル(ローマ字形) Fushigi/na/icho/no/ki
タイトル関連情報 韓国
収録ページ 189-191
タイトル 木こりの娘たち - ドイツ  p192-194
タイトル(カタカナ形) キコリ/ノ/ムスメタチ
タイトル(ローマ字形) Kikori/no/musumetachi
タイトル関連情報 ドイツ
収録ページ 192-194
タイトル 柳の木の若様 - 韓国  p194-198
タイトル(カタカナ形) ヤナギ/ノ/キ/ノ/ワカサマ
タイトル(ローマ字形) Yanagi/no/ki/no/wakasama
タイトル関連情報 韓国
収録ページ 194-198
タイトル うすのろ - フランス  p198-201
タイトル(カタカナ形) ウスノロ
タイトル(ローマ字形) Usunoro
タイトル関連情報 フランス
収録ページ 198-201
タイトル 大麻の種の占い - イギリス  p201-202
タイトル(カタカナ形) タイマ/ノ/タネ/ノ/ウラナイ
タイトル(ローマ字形) Taima/no/tane/no/uranai
タイトル関連情報 イギリス
収録ページ 201-202
タイトル セージの占い - イギリス  p202-203
タイトル(カタカナ形) セージ/ノ/ウラナイ
タイトル(ローマ字形) Seji/no/uranai
タイトル関連情報 イギリス
収録ページ 202-203
タイトル クルミの占い - イギリス  p203
タイトル(カタカナ形) クルミ/ノ/ウラナイ
タイトル(ローマ字形) Kurumi/no/uranai
タイトル関連情報 イギリス
収録ページ 203
タイトル 植物の俗信-イギリスを中心に - コラム  p204-205
タイトル(カタカナ形) ショクブツ/ノ/ゾクシン/イギリス/オ/チュウシン/ニ
タイトル(ローマ字形) Shokubutsu/no/zokushin/igirisu/o/chushin/ni
タイトル関連情報 コラム
収録ページ 204-205
タイトル リンゴの種の占い - イギリス  p206
タイトル(カタカナ形) リンゴ/ノ/タネ/ノ/ウラナイ
タイトル(ローマ字形) Ringo/no/tane/no/uranai
タイトル関連情報 イギリス
収録ページ 206
タイトル タンポポとノコギリソウの占い - イギリス  p206-207
タイトル(カタカナ形) タンポポ/ト/ノコギリソウ/ノ/ウラナイ
タイトル(ローマ字形) Tanpopo/to/nokogiriso/no/uranai
タイトル関連情報 イギリス
収録ページ 206-207
タイトル 真冬のバラ - ドイツ  p207-210
タイトル(カタカナ形) マフユ/ノ/バラ
タイトル(ローマ字形) Mafuyu/no/bara
タイトル関連情報 ドイツ
収録ページ 207-210
タイトル 古い修道院に咲く野バラ - フランス  p210-211
タイトル(カタカナ形) フルイ/シュウドウイン/ニ/サク/ノバラ
タイトル(ローマ字形) Furui/shudoin/ni/saku/nobara
タイトル関連情報 フランス
収録ページ 210-211
タイトル 恋人たちの木 - アイルランド  p212
タイトル(カタカナ形) コイビトタチ/ノ/キ
タイトル(ローマ字形) Koibitotachi/no/ki
タイトル関連情報 アイルランド
収録ページ 212
タイトル 稲に籾殻ができたわけ - 韓国  p214
タイトル(カタカナ形) イネ/ニ/モミガラ/ガ/デキタ/ワケ
タイトル(ローマ字形) Ine/ni/momigara/ga/dekita/wake
タイトル関連情報 韓国
収録ページ 214
タイトル トリックスターとメープルツリー - アニシナベイ(アメリカ)  p214-215
タイトル(カタカナ形) トリックスター/ト/メープル/ツリー
タイトル(ローマ字形) Torikkusuta/to/mepuru/tsuri
タイトル関連情報 アニシナベイ(アメリカ)
収録ページ 214-215
タイトル おばあさんはトウモロコシ - チェロキー(アメリカ)  p215-218
タイトル(カタカナ形) オバアサン/ワ/トウモロコシ
タイトル(ローマ字形) Obasan/wa/tomorokoshi
タイトル関連情報 チェロキー(アメリカ)
収録ページ 215-218
タイトル トウモロコシの起源 - 1 チナンテコ(メキシコ)  p218-220
タイトル(カタカナ形) トウモロコシ/ノ/キゲン
タイトル(ローマ字形) Tomorokoshi/no/kigen
部編名,巻次,回次,年次等 1 チナンテコ(メキシコ)
収録ページ 218-220
タイトル トウモロコシの起源 - 2 クイカテコ(メキシコ)  p220-221
タイトル(カタカナ形) トウモロコシ/ノ/キゲン
タイトル(ローマ字形) Tomorokoshi/no/kigen
部編名,巻次,回次,年次等 2 クイカテコ(メキシコ)
収録ページ 220-221
タイトル ラテンアメリカの栽培植物の起源 - コラム  p222-223
タイトル(カタカナ形) ラテン/アメリカ/ノ/サイバイ/ショクブツ/ノ/キゲン
タイトル(ローマ字形) Raten/amerika/no/saibai/shokubutsu/no/kigen
タイトル関連情報 コラム
収録ページ 222-223
タイトル 三色スミレ - スイス  p224
タイトル(カタカナ形) サンショクスミレ
タイトル(ローマ字形) Sanshokusumire
タイトル関連情報 スイス
収録ページ 224
タイトル 飯子菜 - 韓国  p224-225
タイトル(カタカナ形) ママコナ
タイトル(ローマ字形) Mamakona
タイトル関連情報 韓国
収録ページ 224-225
タイトル ポソン花 - 韓国  p225-227
タイトル(カタカナ形) ポソンカ
タイトル(ローマ字形) Posonka
タイトル関連情報 韓国
収録ページ 225-227
タイトル 白と青のチコリの花 - ドイツ  p228-229
タイトル(カタカナ形) シロ/ト/アオ/ノ/チコリ/ノ/ハナ
タイトル(ローマ字形) Shiro/to/ao/no/chikori/no/hana
タイトル関連情報 ドイツ
収録ページ 228-229
タイトル タバコは悪魔のものだった - ドイツ  p229-231
タイトル(カタカナ形) タバコ/ワ/アクマ/ノ/モノ/ダッタ
タイトル(ローマ字形) Tabako/wa/akuma/no/mono/datta
タイトル関連情報 ドイツ
収録ページ 229-231
タイトル 樫の葉がギザギザになったわけ - オーストリア  p231-232
タイトル(カタカナ形) カシ/ノ/ハ/ガ/ギザギザ/ニ/ナッタ/ワケ
タイトル(ローマ字形) Kashi/no/ha/ga/gizagiza/ni/natta/wake
タイトル関連情報 オーストリア
収録ページ 231-232
タイトル 星の花 - ドイツ  p232-233
タイトル(カタカナ形) ホシ/ノ/ハナ
タイトル(ローマ字形) Hoshi/no/hana
タイトル関連情報 ドイツ
収録ページ 232-233
タイトル ヤマナラシがいつもゆれているわけ - ドイツ  p233-234
タイトル(カタカナ形) ヤマナラシ/ガ/イツモ/ユレテ/イル/ワケ
タイトル(ローマ字形) Yamanarashi/ga/itsumo/yurete/iru/wake
タイトル関連情報 ドイツ
収録ページ 233-234
タイトル ヤマナラシとハシバミ - ドイツ  p234
タイトル(カタカナ形) ヤマナラシ/ト/ハシバミ
タイトル(ローマ字形) Yamanarashi/to/hashibami
タイトル関連情報 ドイツ
収録ページ 234
タイトル ハシバミ - オーストリア  p234-235
タイトル(カタカナ形) ハシバミ
タイトル(ローマ字形) Hashibami
タイトル関連情報 オーストリア
収録ページ 234-235
タイトル 聖母マリアのアザミ - イギリス  p235
タイトル(カタカナ形) セイボ/マリア/ノ/アザミ
タイトル(ローマ字形) Seibo/maria/no/azami
タイトル関連情報 イギリス
収録ページ 235
タイトル マリアとナデシコ - ドイツ  p236
タイトル(カタカナ形) マリア/ト/ナデシコ
タイトル(ローマ字形) Maria/to/nadeshiko
タイトル関連情報 ドイツ
収録ページ 236
タイトル 雪の色 - ドイツ  p236-237
タイトル(カタカナ形) ユキ/ノ/イロ
タイトル(ローマ字形) Yuki/no/iro
タイトル関連情報 ドイツ
収録ページ 236-237
タイトル サクラソウが咲かない村 - イギリス  p237-238
タイトル(カタカナ形) サクラソウ/ガ/サカナイ/ムラ
タイトル(ローマ字形) Sakuraso/ga/sakanai/mura
タイトル関連情報 イギリス
収録ページ 237-238
タイトル 竜の木 - ドイツ  p238
タイトル(カタカナ形) リュウ/ノ/キ
タイトル(ローマ字形) Ryu/no/ki
タイトル関連情報 ドイツ
収録ページ 238
タイトル 四つ葉のクローバーと妖精たち - イギリス  p240-243
タイトル(カタカナ形) ヨツバ/ノ/クローバー/ト/ヨウセイタチ
タイトル(ローマ字形) Yotsuba/no/kuroba/to/yoseitachi
タイトル関連情報 イギリス
収録ページ 240-243
タイトル 魔よけの四つ葉のクローバー - ドイツ  p243-244
タイトル(カタカナ形) マヨケ/ノ/ヨツバ/ノ/クローバー
タイトル(ローマ字形) Mayoke/no/yotsuba/no/kuroba
タイトル関連情報 ドイツ
収録ページ 243-244
タイトル リンゴの木の小人 - ドイツ  p244-245
タイトル(カタカナ形) リンゴ/ノ/キ/ノ/コビト
タイトル(ローマ字形) Ringo/no/ki/no/kobito
タイトル関連情報 ドイツ
収録ページ 244-245
タイトル エンドウ豆と小人 - ドイツ  p245-246
タイトル(カタカナ形) エンドウマメ/ト/コビト
タイトル(ローマ字形) Endomame/to/kobito
タイトル関連情報 ドイツ
収録ページ 245-246
タイトル セント・ジョンズ・ワート - イギリス  p247
タイトル(カタカナ形) セント/ジョンズ/ワート
タイトル(ローマ字形) Sento/jonzu/wato
タイトル関連情報 イギリス
収録ページ 247
タイトル 呪われた樫の木 - ドイツ  p247-248
タイトル(カタカナ形) ノロワレタ/カシ/ノ/キ
タイトル(ローマ字形) Norowareta/kashi/no/ki
タイトル関連情報 ドイツ
収録ページ 247-248
タイトル 緑のおばあさん - ドイツ  p248-249
タイトル(カタカナ形) ミドリ/ノ/オバアサン
タイトル(ローマ字形) Midori/no/obasan
タイトル関連情報 ドイツ
収録ページ 248-249
タイトル 穀物天使 - ドイツ  p249-250
タイトル(カタカナ形) コクモツ/テンシ
タイトル(ローマ字形) Kokumotsu/tenshi
タイトル関連情報 ドイツ
収録ページ 249-250
タイトル 小さい人たちの庭 - イギリス  p250-251
タイトル(カタカナ形) チイサイ/ヒトタチ/ノ/ニワ
タイトル(ローマ字形) Chiisai/hitotachi/no/niwa
タイトル関連情報 イギリス
収録ページ 250-251
タイトル 土の壺-魔女のサバトはクルミの木の上 - フランス  p251-254
タイトル(カタカナ形) ツチ/ノ/ツボ/マジョ/ノ/サバト/ワ/クルミ/ノ/キ/ノ/ウエ
タイトル(ローマ字形) Tsuchi/no/tsubo/majo/no/sabato/wa/kurumi/no/ki/no/ue
タイトル関連情報 フランス
収録ページ 251-254
タイトル 妖精ジップと魔女一つ目 - イギリス  p254-256
タイトル(カタカナ形) ヨウセイ/ジップ/ト/マジョ/ヒトツメ
タイトル(ローマ字形) Yosei/jippu/to/majo/hitotsume
タイトル関連情報 イギリス
収録ページ 254-256
タイトル 木の精の話 - キン(ベトナム)  p256-257
タイトル(カタカナ形) キ/ノ/セイ/ノ/ハナシ
タイトル(ローマ字形) Ki/no/sei/no/hanashi
タイトル関連情報 キン(ベトナム)
収録ページ 256-257
タイトル ベトナムの植物の話 - コラム  p258-259
タイトル(カタカナ形) ベトナム/ノ/ショクブツ/ノ/ハナシ
タイトル(ローマ字形) Betonamu/no/shokubutsu/no/hanashi
タイトル関連情報 コラム
収録ページ 258-259
タイトル 五代続いた火種 - 韓国  p262-263
タイトル(カタカナ形) ゴダイ/ツズイタ/ヒダネ
タイトル(ローマ字形) Godai/tsuzuita/hidane
タイトル(アルファベット・数字を含むカタカナ形) 5ダイ/ツズイタ/ヒダネ
タイトル関連情報 韓国
収録ページ 262-263
タイトル 姿が見えなくなる木の葉 - 韓国  p264-267
タイトル(カタカナ形) スガタ/ガ/ミエナク/ナル/コノハ
タイトル(ローマ字形) Sugata/ga/mienaku/naru/konoha
タイトル関連情報 韓国
収録ページ 264-267
タイトル クリスマスの夜のホップ - ドイツ  p267
タイトル(カタカナ形) クリスマス/ノ/ヨル/ノ/ホップ
タイトル(ローマ字形) Kurisumasu/no/yoru/no/hoppu
タイトル関連情報 ドイツ
収録ページ 267
タイトル 盗まれた亜麻 - イギリス  p268
タイトル(カタカナ形) ヌスマレタ/アマ
タイトル(ローマ字形) Nusumareta/ama
タイトル関連情報 イギリス
収録ページ 268
タイトル マンドレークの木 - イギリス  p268-269
タイトル(カタカナ形) マンドレーク/ノ/キ
タイトル(ローマ字形) Mandoreku/no/ki
タイトル関連情報 イギリス
収録ページ 268-269
タイトル 泣く木 - フランス  p269
タイトル(カタカナ形) ナク/キ
タイトル(ローマ字形) Naku/ki
タイトル関連情報 フランス
収録ページ 269
タイトル 空を飛ぶ木 - インド  p270-271
タイトル(カタカナ形) ソラ/オ/トブ/キ
タイトル(ローマ字形) Sora/o/tobu/ki
タイトル関連情報 インド
収録ページ 270-271
タイトル 魔法をかけられた十二人の王子 - スウェーデン  p271-275
タイトル(カタカナ形) マホウ/オ/カケラレタ/ジュウニニン/ノ/オウジ
タイトル(ローマ字形) Maho/o/kakerareta/juninin/no/oji
タイトル(アルファベット・数字を含むカタカナ形) マホウ/オ/カケラレタ/12ニン/ノ/オウジ
タイトル関連情報 スウェーデン
収録ページ 271-275
タイトル 大鼻おじさん - フランス  p275-282
タイトル(カタカナ形) オオハナ/オジサン
タイトル(ローマ字形) Ohana/ojisan
タイトル関連情報 フランス
収録ページ 275-282
タイトル 赤ん坊の魔よけ - イギリス  p282-283
タイトル(カタカナ形) アカンボウ/ノ/マヨケ
タイトル(ローマ字形) Akanbo/no/mayoke
タイトル関連情報 イギリス
収録ページ 282-283
タイトル ニワトコのおまじない - イギリス  p283
タイトル(カタカナ形) ニワトコ/ノ/オマジナイ
タイトル(ローマ字形) Niwatoko/no/omajinai
タイトル関連情報 イギリス
収録ページ 283
タイトル ニワトコと雷 - イギリス  p284
タイトル(カタカナ形) ニワトコ/ト/カミナリ
タイトル(ローマ字形) Niwatoko/to/kaminari
タイトル関連情報 イギリス
収録ページ 284
タイトル ヒキガエルとバラの枝の束 - オーストリア  p284-285
タイトル(カタカナ形) ヒキガエル/ト/バラ/ノ/エダ/ノ/タバ
タイトル(ローマ字形) Hikigaeru/to/bara/no/eda/no/taba
タイトル関連情報 オーストリア
収録ページ 284-285
タイトル ナナカマドの杖 - イギリス  p285
タイトル(カタカナ形) ナナカマド/ノ/ツエ
タイトル(ローマ字形) Nanakamado/no/tsue
タイトル関連情報 イギリス
収録ページ 285
タイトル ナナカマドとクリーム - イギリス  p286
タイトル(カタカナ形) ナナカマド/ト/クリーム
タイトル(ローマ字形) Nanakamado/to/kurimu
タイトル関連情報 イギリス
収録ページ 286
タイトル 魔女よけの小枝 - イギリス  p286-287
タイトル(カタカナ形) マジョヨケ/ノ/コエダ
タイトル(ローマ字形) Majoyoke/no/koeda
タイトル関連情報 イギリス
収録ページ 286-287
タイトル 魔女の娘 - イギリス  p287
タイトル(カタカナ形) マジョ/ノ/ムスメ
タイトル(ローマ字形) Majo/no/musume
タイトル関連情報 イギリス
収録ページ 287
タイトル 冬の庭に咲いたスミレ - ドイツ  p288
タイトル(カタカナ形) フユ/ノ/ニワ/ニ/サイタ/スミレ
タイトル(ローマ字形) Fuyu/no/niwa/ni/saita/sumire
タイトル関連情報 ドイツ
収録ページ 288
タイトル 王様の耳は馬の耳 - フランス  p289-290
タイトル(カタカナ形) オウサマ/ノ/ミミ/ワ/ウマ/ノ/ミミ
タイトル(ローマ字形) Osama/no/mimi/wa/uma/no/mimi
タイトル関連情報 フランス
収録ページ 289-290