トップページ > しりょうをさがす > くわしいないよう

くわしいないよう

韓国古典文学の愉しみ 下 洪吉童伝 両班伝ほか

  • ないよう 韓国古典の物語を親しみやすい現代語訳で読む。下には、義賊の物語として知られる冒険活劇「洪吉童伝」と、支配層両班の虚実、諷刺を織り交ぜた「両班伝」など、義を求めながら俗情に流される人間の姿を描いた作品を収録。

ぞうしょ

ばんごう かん ばしょ きごう しりょうくぶん 禁帯 しりょうじょうたい びこう
12267376 茅野市本館 一般コーナー 929 カ 2 一般書
41084635 下諏訪町 外国文学 929 カ 2 一般書
よやくのかず 0件

きほんじょうほう

タイトル 韓国古典文学の愉しみ
タイトルヨミ カンコク/コテン/ブンガク/ノ/タノシミ
巻次
多巻タイトル 洪吉童伝 両班伝ほか
多巻タイトルヨミ ホン/キルトン/デン/ヤンバンデン/ホカ
著者 仲村/修‖編
著者ヨミ ナカムラ,オサム
著者 オリニ翻訳会‖訳
著者ヨミ オリニ/ホンヤクカイ
出版者 白水社
出版者ヨミ ハクスイシャ
本体価格 ¥2200
内容紹介 韓国古典の物語を親しみやすい現代語訳で読む。下には、義賊の物語として知られる冒険活劇「洪吉童伝」と、支配層両班の虚実、諷刺を織り交ぜた「両班伝」など、義を求めながら俗情に流される人間の姿を描いた作品を収録。
ISBN(10桁) 978-4-560-08058-0
出版年月,頒布年月等 2010.3
ページ数等 209p
大きさ 20cm
NDC9版 929.13

くわしいないよう

タイトル 洪吉童伝
責任表示 奥田/邦治‖訳
タイトル 両班とは盗人のことか
責任表示 朴/趾源‖作
  原田/芽里‖訳
タイトル 許生、学問を捨てて、立つ
責任表示 朴/趾源‖作
  吉仲/貴美子‖訳
タイトル 虎、北郭先生を叱る
責任表示 朴/趾源‖作
  木下/豊二郎‖訳
タイトル 鬼神はおるのかおらぬのか
責任表示 李/鈺‖作
  きたがわ/ともこ‖訳
タイトル 天下の詐欺師
責任表示 李/鈺‖作
  金/敬子‖訳
タイトル 沈生の恋
責任表示 李/鈺‖作
  梁/玉順‖訳

かいたいひと

<仲村/修‖編>
仁荷大学大学院修士課程修了。オリニの会、オリニ翻訳会主宰。
このページの先頭へ